砂の惑星(모래의 혹성)

가사봇 2022. 6. 6. 00:11

 

何もない砂場飛び交う雷鳴 しょうもない音で擦れた生命

난모 나이 스나바 토비카우 라이메이 쇼모 나이 오토데 카스레타 세이메이

아무것도 없는 모래사장에 난비하는 천둥소리, 시시한 소리에 긁힌 생명


今後千年草も生えない 砂の惑星さ

콘고센넨 쿠사모 하에나이 스나노 와쿠세이사

앞으로 천 년간 풀 한 포기 안 날 모래의 혹성이야


こんな具合でまだ磨り減る運命 どこへも行けなくて墜落衛星

콘나 구아이데 마다 스리헤루 운메이 도코에모 이케나쿠테 츠이라쿠 에이세이

이런 형편에 아직도 줄어드는 운명, 갈 곳 없이 추락한 위성


立ち入り禁止の札で満ちた 砂の惑星さ

타치이리 킨시노 후다데 미치타 스나노 와쿠세이사

출입금지 표지판으로 가득한 모래의 혹성이야

 

のらりくらり歩き回り たどり着いた祈り

노라리쿠라리 아쿠리마와리 타도리츠이타 이노리

건들건들 돌아다니다 도착한 기도


君が今も生きてるなら 応えてくれ僕に

키미가 이마모 이키테루나라 코타에테쿠레 보쿠니

네가 아직도 살아있다면, 대답해줘 나에게

 

イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ

예이 쿄오노 히와 산 고즈 다운 츠마리 모토도오리마데 바이바이바이

예이 오늘의 해는 sun goes down 결국 원래대로 돌아갈 때까진 바이바이바이


思いついたら歩いていけ 心残り残さないように

오모이츠이타라 아루이테이케 코코로 노코리 노코사나이 요니

떠올랐다면 걸어가, 미련을 남기지 않도록

 

イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ

예이 쿠오 키루 산다 스토무 메이도 히비카세테와 바이바이바이

예이 하늘을 가르는 선더스톰 진동을 일으키며 바이바이바이


もう少しだけ友だちでいようぜ今回は

모 스코시다케 토모다치데 이요제 콘카이와

조금만 더 친구로 지내자, 이번에는

 

そういや今日は僕らのハッピーバースデイ 思い思いの飾り付けしようぜ

소야 쿄오와 보쿠라노 핫피 바스데이 오모이오모이노 카자리 츠케시요제

그러고 보니 오늘은 우리의 해피 버스데이, 제각각의 장식을 달아주자


甘ったるいだけのケーキ囲んで 歌を歌おうぜ

아맛타루이 다케노 케키 카콘데 우타오 우타오제

달콤할 뿐인 케이크를 둘러싸고 노래를 부르자


有象無象の墓の前で敬礼 そうメルトショックにて生まれた生命

우조무조노 하카노 마에데 케이레이 소 메루토 숏쿠니테 우마레타 세이메이

어중이떠중이의 무덤 앞에서 경례, 멜트 쇼크로 태어난 생명


この井戸が枯れる前に早く ここを出て行こうぜ

코노 이도가 카레루 마에니 하야쿠 코코오 데테코제

이 우물이 마르기 전에 빨리 이곳을 떠나자

 

ねえねえねえあなたと私でランデブー? すでに廃れた砂漠で何思う

네 네 네 아나타토 와타시데 랑데부 스데니 스타레타 사바쿠데 나니 오모우

있지, 있지, 있지, 당신과 나로 랑데부? 이미 쓸모없어진 사막에서 무슨 생각을 하는 거야


今だパッパパっと飛び出せマイヒーロー どうか迷える我らを救いたまえ

이마다 팟 파팟토 토비다세 마이 히로 도카 마요에루 와레라오 스쿠이타마에

지금이야 팟 파팟하고 튀어나가라 마이 히어로, 부디 헤매는 우리를 구원해주세요


ぶっ飛んでいこうぜもっと エイエイオーでよーいどんと

붓톤데이코제 못토 에이에이오데 요이돈토

날아가자 좀 더, 파이팅 하며 준비 ,땅


あのダンスホール モザイクの奥 太古代のオーパーツ

아노 단스 호루 모자이크노 오쿠 타이코다이노 오파츠

저 댄스홀 모자이크 속 태고의 오파츠


光線銃でパンパパンパン 少年少女謳う希望論

코센쥬데 팡 파팡 팡 쇼넨쇼죠 우타우 키보론

광선총으로 팡 파팡 팡 소년소녀가 구가하는 희망론


驚天動地そんで古今未會有の思い出は電子音

쿄텐도치 손데 코콘 미조우노 오모이데와 덴시온

경천동지, 그리고 지금껏 없었던 추억은 전자음

 

戸惑い憂い怒り狂い たどり着いた祈り

토마도이 우레이 이카리 쿠루이 타도리 츠이타 이노리

망설임, 초조함, 분노, 광기, 다다른 기도


君の心死なずいるなら 応答せよ早急に

키미노 코코로 시나즈 이루나라 오토세요 소큐니

너의 마음이 아직 죽지 않았다면, 응답해라 당장

 

イェイきっとまだボーイズドントクライ つまり仲直りまでバイバイバイ

예이 킷토 마다 보이즈 돈 크라이 츠마리 나카나오리마데 바이바이바이

예이 분명 아직 boys don't cry 결국 화해할 때까진 바이바이바이


思い出したら教えてくれ あの混沌の夢みたいな歌

오모이다시타라 오시에테쿠레 아노 콘톤노 유메미타이나 우타

떠올랐다면 가르쳐줘, 그 혼돈 속 꿈같은 노래를


イェイ宙を舞うレイザービーム 遠方指し示せばバイバイバイ

예이 츄오 마우 레이자비무 엔포 사시시메세바 바이바이바이

예이 공중을 떠도는 레이저빔, 먼 곳을 가리키면 바이바이바이


天空の城まで僕らを導いてくれ

텐쿠노 시로마데 보쿠라오 미치비이테쿠레

천공의 성까지 우리를 데려가줘

 

歌って踊ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう

우탓테 오도로 핫피 바스데이 사바쿠니 링고노 키오 우에요

노래하며 춤춰 해피 버스데이, 사막에 사과나무를 심자


でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ

덴구리가에리 손쟈 바이바이 아토와 다레카가 캇테니 도조

공중제비돌며 바이바이, 앞으로는 누군가 맘대로 해주시길

 

歌って踊ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう

우탓테 오도로 핫피 바스데이 사바쿠니 링고노 키오 우에요

노래하며 춤춰 해피 버스데이, 사막에 사과나무를 심자


でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ

덴구리가에리 손쟈 바이바이 아토와 다레카가 캇테니 도조

공중제비돌며 바이바이, 앞으로는 누군가 맘대로 해주시길

 

イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ

예이 쿄오노 히와 산 고즈 다운 츠마리 모토도오리마데 바이바이바이

예이 오늘의 해는 sun goes down 결국 원래대로 돌아갈 때까진 바이바이바이


思いついたら歩いていけ 心残り残さないように

오모이츠이타라 아루이테이케 코코로 노코리 노코사나이 요니

떠올랐다면 걸어가, 미련을 남기지 않도록

 

イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ

예이 쿠오 키루 산다 스토무 메이도 히비카세테와 바이바이바이

예이 하늘을 가르는 선더스톰 진동을 일으키며 바이바이바이


もう少しだけ友だちでいようぜ今回は

모 스코시다케 토모다치데 이요제 콘카이와

조금만 더 친구로 지내자, 이번에는

 

風が吹き曝しなお進む砂の惑星さ

카제가 후키사라시나오 스스무 스나노 와쿠세이사

바람을 맞으면서도 나아가는 모래의 혹성이야