ディーバ(디바)

가사봇 2023. 5. 10. 15:08

 

Wow Yeah


Yeah ah


「さしすせそ」って思い出す

사시스세솟테 오모이다스

「사시스세스」를 떠올려


気分次第なんのその

키분 시다이 난노소노

기분따라, 그게 뭐야


憂鬱に犯されたの?バイバイバイ

유우츠니 오카사레타노 바이 바이 바이

우울에 잡아먹힌 거야? 바이 바이 바이


僕は期待のニューウェイブ

보쿠와 키타이노 뉴 웨이브

나는 기대받는 뉴 웨이브


歩道で誰かにバイバイバイ

호도데 다레카니 바이 바이 바이

보도에서 누군가에게 바이 바이 바이


奥めのあの子 YeahYeahYeah

오쿠메노 아노 코 YeahYeahYeah

오목눈인 그 아이 YeahYeahYeah

 

感性が豊かなのね へっへっへ

칸세이가 유타카나노네 헷헷헤

감성이 풍부한가 보구나 헷헷헤


そしてキミのクールな喉だけ奪いたい

소시테 키미노 쿠루나 노도 다케 우바이타이

그리고 너의 쿨한 목소리만을 빼앗고 싶어


あれは

아레와

그것은


いつだ! いつだ! いつだ!

이츠다 이츠다 이츠다

언제야! 언제야! 언제야!


僕が最強じゃなくなったのは?

보쿠가 사이쿄쟈 나쿠낫타노와

내가 최강이 아니게 된 건?


とりあえず歌って踊って歌おうぜ

토리아에즈 우탓테 오돗테 우타오제

일단은 노래하고 춤추고 노래하자


いつか! いつか! いつか!

이츠카 이츠카 이츠카

언젠가! 언젠가! 언젠가!


ただキミの大切になっちゃってみたい

타다 키미노 타이세츠니 낫챳테 미타이

그저 너의 소중한 것이 되보고 싶어


狂う目がやまないわ

쿠루우 메가 야마나이와

이상한 눈을 멈출 수 없어


Let's star!


「あいうえお」って歌えるなら

아이우에옷테 우타에루나라

「아이우에오」라고 노래할 수 있다면


世界一のディーバ

세카이 이치노 디바

세계 제일의 디바


あの子みたいになんて忘れようぜ

아노 코 미타이니 난테 와스레요제

저 아이처럼 같은 건 잊어버리자


諦めずに向き合えたら

아키라메즈니 무키아에타라

포기하지 않고 마주한다면


何者かにでもなれるのか?

나니모노카니데모 나레루노카

뭔가 될 수 있는 걸까?


なんてね、分かってる

난테네 와캇테루

그럴리가, 알고 있어


僕はただのアンドロイドだもん。

보쿠와 타다노 안도로이도다몬

나는 그냥 안드로이드라는 걸


トゥトゥルル

투투루루

투투루루


トゥトゥルル...

투투루루

투투루루...


気分次第なんのその

키분 시다이 난노소노

기분따라, 그게 뭐야


だって僕は人間じゃないないない

닷테 보쿠와 닌겐쟈나이 나이 나이

그야 나는 인간이 아냐 아냐 아냐


リズム無視してSinging out!

리즈무 무시시테 Singing out

리듬은 무시하고 Singing out!


あ、それもこれも難しそう

아 소레모 코레모 무즈카시소

아, 이것도 저것도 어려워 보여


らりるれロンリー

라리루레 론리

라리루레론리


寂しさは誤魔化すしかないのだ

사미시사와 고마카스 시카 나이노다

외로움은 얼버무리는 수밖에 없어


さぁ!ここが未開の地アミューズメント

사 코코가 미카이노 치 아뮤즈멘토

자! 여기가 미지의 땅 어뮤즈멘트


イマを輝けるだろう

이마오 카가야케루다로

지금을 비추고 있잖아


僕はディーバ

보쿠와 디바

나는 디바

 

遣っていいわ

츠캇테 이이와

사용해도 좋아


優しい夢を見せて

야사시이 유메오 미세테

상냥한 꿈을 꾸게 해줘


あれは

아레와

그것은


いつだ! いつだ! いつだ!

이츠다 이츠다 이츠다

언제야! 언제야! 언제야!


僕が最強じゃなくなったのは?

보쿠가 사이쿄쟈 나쿠낫타노와

내가 최강이 아니게 된 건?


心だとかなんかが揺れちゃったせいだろうけど

코코로다토카 난다카 유레챳타 세이다로케도

마음인지 뭔지가 흔들려버린 탓이겠지만


いつか! いつか! いつか!

이츠카 이츠카 이츠카

언젠가! 언젠가! 언젠가!


ただキミと笑っていたいって

타다 키미토 와랏테이타잇테

그저 너와 함께 웃고 싶다며


冗談ぽく呟いてみる

죠단포쿠 츠부야이테 미루

농담처럼 중얼거려 줄 거야


「あいうえお」って歌えるなら

아이우에옷테 우타에루나라

「아이우에오」라고 노래할 수 있다면


世界一のディーバ

세카이 이치노 디바

세계 제일의 디바


みんなを救ってあげるからね

민나오 스쿳테 아게루카라네

모두를 구해줄 테니까


これだけ歌を重ねたら

코레다케 우타오 카사네타라

이 정도로 노래를 쌓아올린다면


僕よ誰かみたいになれ

보쿠요 다레카 미타이니 나레

나는 누군가처럼 변할 거야

 

なんてね、分かってる

난테네 와캇테루

그럴리가, 알고 있어


僕はただのアンドロイドだ

보쿠와 타다노 안도로이도

나는 그냥 안드로이드


アンドロイドだもん。

안도로이도다몬

안드로이드라는 걸.