GURU

가사봇 2022. 1. 29. 00:53

 

あわん だらね ばでぃん

아완 다라네 바딘

아완 다라네 바딘


えん ばみん

엔 바민

엔 바민


ぶらだ らだ

부라다 라다

부라다 라다


あわん だらね ばでぃん

아완 다라네 바딘

아완 다라네 바딘


お え お え お

오 에 오 에 오

오 에 오 에 오

S.O.S


カスカスに 乾いた体

카스카스니 카와이타 카라다

퍼석퍼석하게 말라버린 몸


枯らした energy

카라시타 energy

시들어버린 energy

限界です ってな顔で

켄카이데슷테나 카오데

한계라는 듯한 표정으로


並んだ輩 陰惨なmelody

나란다 야카라 인산나 melody

늘어선 패거리, 비참한 melody

拝んだね 願ったね

오칸다네 네갓타네

합장했구나, 빌었구나


平気そうなフリして よう耐えたね

헤이키 소나 후리시테 요 타에타네

괜찮은 척하며 잘도 버텼구나


あ、お初にお目にかかります

아 오하츠니 오메니 카카리마스

아, 처음 뵙겠습니다


さぁ 皆共よ 傾聴

사 미나도모요 케이쵸

자 여러분 경청

我々は 腐ってます

와레와레와 쿠삿테마스

우리는 썩어 있습니다


まずまず 軸がブレてます

마즈마즈 지쿠가 부레테마스

일단은 축이 뒤틀려 있습니다


益々 増す不安に 白目ってます

마스마스 마스 후안니 시로멧테마스

점점 늘어나는 불안에 경멸하고 있습니다


且つ 嘗てなくズレてます

카츠 카츠테나쿠 즈레테마스

동시에 전례없이 어긋나 있습니다

揺りかごから 墓場

유리카고카라 하카바

요람에서 무덤까지


その先は pantry

소노 사키와 pantry

그 후에는 pantry


果ては sewerage

하테와 sewerage

결국엔 sewrerage

そして行き着く先が melancholy

소시테 이키츠쿠 사키가 melancholy

그리고 도달하는 미래는 melancholy


もう祈っちゃいられんな Gandhara

모 이놋챠 이라렌나 Gandhara

이젠 기도할 수 없어 Gandhara

(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)


(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)

ほら 旗 立てろ!

호라 하타 타테로

자, 깃발을 올려라!

SARUになって ZUBUになっていく

SARU니 낫테 ZUBU니 낫테유쿠

SARU가 되어서 ZUBU가 되어가


マトモは蹴っ飛ばして キモいことしようぜ

마토모와 켓토바시테 키모이 코토 시요제

정상적인 것은 걷어차고 기분 나쁜 일을 하자

理屈も真っ新になって GURUになっていく

리쿠츠모 맛사라니 낫테 GURU니 낫테유쿠

이치도 완전히 새로워져서 GURU가 되어가


お前も BAKAされたんじゃねぇんですか?

오마에모 BAKA사레탄쟈 넨데스카

너도 BAKA 취급 당한 거 아닙니까?


どうよ say hoo?

도요 say hoo

어때 say hoo?

あわん だらね ばでぃん

아완 다라네 바딘

아완 다라네 바딘


えん ばみん

엔 바민

엔 바민


ぶらだ らだ

부라다 라다

부라다 라다


あわん だらね ばでぃん

아완 다라네 바딘

아완 다라네 바딘


あん だ らえん ずぁ

안 다 라엔 자

안 다 라엔 자


らだ うらだ

라다 우라다

라다 우라다

はいはいはい、どうもです

하이하이하이 도모데스

네네네, 안녕하십니까


また会っちまいましたね

마타 앗치마이마시타네

또 만나 버렸네요


ってなワケで 右手にご覧いただけます

테나 와케데 미기테니 고란 이타다케마스

그런고로, 오른손을 봐주십시오


あれがこの世界の真相 「妄想」さ

아레가 코노 세카이노 신소 모소사

그것이 이 세상의 진상, 「망상」이야

誑す仮面 響く鐘

타라스 카멘 히비쿠 카네

유혹하는 가면, 울려퍼지는 종소리


悴んで拝む手から 落とす金

카지칸데 오카무 테카라 오토스 카네

수척해져서 기도하는 손에서 떨어지는 돈


油断すんな 気をつけろ

유단슨나 키오 츠케로

방심하지마, 정신차려


行く先は 地獄だ

유쿠사키와 지고쿠다

목적지는 지옥이다

「我々は 怒ってます

와레와레와 오콧테마스

우리는 분노하고 있습니다


まず マスに毒されてます

마즈 마스니 도쿠사레테 마스

일단 집단에 피해를 받고 있습니다


益々 増す悪意が 陰謀ってます

마스마스 마스 아쿠이가 인봇테마스

점점 늘어나는 악의가 음모를 꾸미고 있습니다


バチバチに 騙されてます」

바치바치니 다마사레테마스

격렬하게 속고 있습니다

撥ね退けた側から 迫る adversary

하네노케타 하타카라 세마루 adversary

뿌리친 쪽에서 다가오는 adversary


果ては deadly

하테와 deadly

결국엔 deadly


挙句押し付け 其処退け暴挙民

아게쿠 오시츠케 소코 노케 보쿄민

끝에는 밀어붙여라 비켜라 폭거민


そりゃねぇわ 降参だ Gandhara

소랴네와 코산다 Gandhara

그게 아냐 항복이야 Gandahara

(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)


(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)


(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)


(o-e-o)(o-e-o)(o-e-o)

さぁ赦されろ!!

사 유루사레로

자 용서받아라!!

ガバになって 見えなくなっていく

가바니 낫테 미에나쿠 낫테유쿠

헐렁해져서 보이지 않게 되어가


仏のツラして ゲスいムーブしてんぜ

호토케노 츠라시테 게스이 무브 시텐제

부처님 같은 얼굴하고 저속한 무브를 하고 있어

こじつけが過度になって 加味になっていく

코지츠케가 카도니 낫테 카미니 낫테유쿠

억지가 과도해져서 가미되어 가


自分だけ 正しいってツラしてんじゃねぇぞ、同胞"

지분다케 타다시잇테 츠라시텐쟈네조 도호

자신만이 올바르다는 척하지마, 동료

SARUになって ZUBUになっていく

SARU니 낫테 ZUBU니 낫테유쿠

SARU가 되어서 ZUBU가 되어가


ザコい者同士だ キモく生きていこうぜ

자코이  모노도시다 키모쿠 이키테이코제

하찮은 놈들이야 기분 나쁘게 살아가 보자고

一蓮托生 輪を描いて GURUになっていく

이치렌타쿠쇼 와오 에가이테 GURU니 낫테유쿠

일련탁생 원을 그리고 GURU가 되어가


BAKAし BAKAされてりゃ 上等ってもんよ

BAKA시 BAKA사레테랴 죠톳테 몬요

바보취급하고 바보취급당하면 상등이잖아


say hoo!

ah wanderer never ending

아완 다라네 바딘

ah wanderer never ending


地獄のよしみだ

지고쿠노 요시미다

지옥의 길동무다


肩組んで往こうぜ 応報

카타 쿤데 이코제 오호

어깨동무하고 가보자, 응보