ジレンマ(딜레마)

가사봇 2022. 3. 21. 20:25

 

はじまったばかりのおわり 重なっていく祈り

하지맛타 바카리노 오와리 카사낫테이쿠 이노리

이제 막 시작한 끝, 쌓여가는 기도


まだ漂ってる香り 夢なのかな

마다 타다욧테루 카오리 유메나노카나

여전히 떠돌고 있는 향기, 꿈인걸까

 

固まってしまってもう溶かせない 流せてたはずの涙は

카타맛테 시맛테 모 토카세나이 나가세테타 하즈노 나미다와

굳어 버려서 이젠 녹일 수 없어, 흘러보냈을 터인 눈물은


やっぱ限界かもって顔を出す そう信じたいけど

얏파 겐카이카 못테 카오오 다스 소 신지타이케도

역시 이제 한계인가 생각하며 얼굴을 내밀어, 그렇게 믿고 싶지만

 

もうどうしようもなくて 重たいね

모 도시요모 나쿠테 오모타이네

이제 어찌할 수도 없어서 답답한걸


きみ以外の誰を好きになればいい?

키미 이가이노 다레오 스키니 나레바 이이

네가 아니면 누굴 좋아해야 하는 거야?

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG


ふざけないで どんだけあたしがきみに尽くしてきたかって

후자케나이데 돈다케 아타시가 키미니 츠쿠시테키타캇테

장난치지 말아줘, 내가 얼마나 널 위해 노력했는지


わかんないんでしょ わかんないんでしょ わかりたくもないんでしょ

와칸나인데쇼 와칸나인데쇼 와카리타쿠모 나인데쇼

모르겠지 모르겠지 알고 싶지도 않겠지

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG


地獄行きよ なんか言えば? でもね戻れない 戻れないの

지고쿠이키요 난카 이에바 데모네 모도레나이 모도레나이노

지옥행이야, 할 말이라도 있어? 하지만 돌아갈 수 없어, 돌아갈 수 없어


治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

나오시테요 나오시테요 키미노 스키노 코이쇼

고쳐줘 고쳐줘 너를 "좋아했기에" 생긴 후유증

 

あたしだけが好きだなんてきっついな

아타시 다케가 스키다 난테 킷츠이나

나만을 좋아한다니 그건 힘들잖아


きみの忘れ方 あとで送っといて

키미노 와스레카타 아토데 오쿳토이테

너를 잊어버리는 법, 나중에 내게 보내줘

 

不揃いのフォービート 整ってきたけど

후조로이노 호비토 토토놋테 키타케도

어지럽혀진 포비트를 정리해왔는데


そんなあたしが嫌い 慣れちゃうとか

손나 아타시가 키라이 나레챠우토카

그런 내가 싫어, 익숙해진다니

 

「いつだって側にいてあげる」

이츠닷테 소바니 이테 아게루

「언제나 곁에 있어줄게」


「“会いたい”って言えば会いに行く」

아이타잇테 이에바 아이니 이쿠

「"만나고 싶어"라고 말하면 만나러 갈게」


そんな約束だけを置いて どこに出掛けたの?

손나 야쿠소쿠다케오 오이테 도코니 데카케타노

그런 약속만을 두고 어디로 가버린 거야?

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG


ふざけないで どんだけあたしがきみに尽くしてきたかって

후자케나이데 돈다케 아타시가 키미니 츠쿠시테키타캇테

장난치지 말아줘, 내가 얼마나 널 위해 노력했는지


わかんないんでしょ わかんないんでしょ わかりたくもないんでしょ

와칸나인데쇼 와칸나인데쇼 와카리타쿠모 나인데쇼

모르겠지 모르겠지 알고 싶지도 않겠지

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG


地獄行きよ なんか言えば? でもね戻れない 戻れないの

지고쿠이키요 난카 이에바 데모네 모도레나이 모도레나이노

지옥행이야, 할 말이라도 있어? 하지만 돌아갈 수 없어, 돌아갈 수 없어


治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

나오시테요 나오시테요 키미노 스키노 코이쇼

고쳐줘 고쳐줘 너를 "좋아했기에" 생긴 후유증

 

ねえきみの隣に いきたいな

네 키미노 토나리니 이키타이나

너의 곁으로 가고 싶어


きみ以外の誰か好きになれるとか、ない

키미 이가이노 다레카 스키니 나레루토카 나이

네가 아닌 다른 사람을 좋아한다니, 그럴 일은 없어

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG

 

きみのことがずっと好きでした いやそれは今もそうか

키미노 코토가 즛토 스키데시타 이야 소레와 이마모 소카

널 계속 좋아했었어, 아니 그건 지금도 그런가


わかるでしょ わかるでしょ ねえなんとか言ってよ

와카루데쇼 와카루데쇼 네 난토카 잇테요

알고 있잖아, 알고 있잖아, 무슨 말이라도 해줘

 

くらえ

쿠라에

먹어라

 

BANG BANG BANG


ハグをしてよ ちゅっとしてよ でもね叶わない 叶わないの

하그오 시테요 츗토시테요 데모네 카나와나이 카나와나이노

허그 해줘 키스 해줘, 하지만 이뤄지지 않아 이뤄지지 않아


治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

나오시테요 나오시테요 키미노 스키노 코이쇼

고쳐줘 고쳐줘 너를 "좋아했기에" 생긴 후유증

 

あたしだけが好きだなんてきっついな

아타시 다케가 스키다 난테 킷츠이나

나만을 좋아한다니 그건 힘들잖아


きみの忘れ方 あとで送っといて

키미노 와스레카타 아토데 오쿳토이테

너를 잊어버리는 법, 나중에 내게 보내줘

 

いつかまた好きをくれることってある?

이츠카 마타 스키오 쿠레루 코톳테 아루
언젠가 다시 좋아해줄 날이 올까?


あたしの笑顔も あとで送っとくね

아타시노 에가오모 아토데 오쿳토쿠네

나의 미소도, 나중에 내가 보내둘게