ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 天使だと思っていたのに(천사라고 생각했는데)
    2022. 9. 24. 16:46

     

    周りのみんなと同じ天使だと思っていた。
    마와리노 민나토 오나지 텐시다토 오못테이타
    주변의 다른 사람과 똑같은 천사라고 생각했어

    肌の色、輪の色、瞳も同じだった
    하다노 이로 와노 이로 히토미모 오나지닷타
    피부 색, 고리 색, 눈동자도 똑같았어

    取り柄にすらなりえない「当たり前」をこなせる
    토리에니스라 나리에나이 아타리마에오 코나세루
    장점이라고 할 정도도 못되는「당연함」을 부숴

    周りのみんなと同じ天使だと思っていた
    마와리노 민나토 오나지 텐시다토 오못테이타
    주변의 다른 사람과 똑같은 천사라고 생각했어

    誰に習ってもいない賛美歌を歌って
    다레니 나랏테모 이나이 산비카오 우탓테
    아무도 가르쳐 준 적 없는 찬송가를 부르며

    誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる
    다레니 나랏테모 이나이 토비카타데 톤데이루
    아무도 가르쳐 준 적 없는 방법으로 하늘을 날아

    じわり開いてく差に なんの疑いも持たずに
    지와리 히라이테쿠 사니 난노 우타가이모 모타즈니
    조금씩 벌어져가는 차이에 아무 의심도 품지 않고

    周りのみんなと同じ天使だと思っていた
    마와리노 민나토 오나지 텐시다토 오못테이타
    주변의 다른 사람과 똑같은 천사라고 생각했어

    何度も励まされ 何度も肩押され
    난도모 하게마사레 난도모 카타오사레
    몇 번이고 꾸짖음당하고, 몇 번이고 어깨를 눌리며

    一聞いて十を知れと教わった
    이치키이테 쥬오 시레토 오소왓타
    하나를 가르치면 열을 알아야 한다고 배웠어

    出来ない 出来ない
    데키나이 데키나이
    불가능해 불가능해

    みんな歩いている 遠ざかってゆく
    민나 아루이테이루 토오자캇테 유쿠
    모두 걸어가고 있어, 멀어져 가고 있어

    ああ ふと気づいたらもう
    아아 후토 키즈이타라 모
    아아 문득 정신 차려보면

    やりたい事は そんな大層じゃない
    야리타이 코토와 손나 타이소쟈나이
    하고 싶은 건 그렇게 대단한 일은 아냐

    置いてかれずに ただそこに居たい
    오이테카레즈니 타다 소코니 이타이
    뒤처지지 않고, 그냥 그곳에 있고 싶을 뿐이야

    ああ そんな当たり前が出来ない
    아아 손나 아타리마에가 데키나이
    아아 그런 당연한 일이 불가능해

    天使は制服を脱ぎ 背広上下に着替え
    텐시와 세이후쿠오 누기 세비로 죠게니 키가에
    천사는 제복을 벗고, 위아래를 신사복으로 갈아입고

    誰に習ってもいないのに暮らしている
    다레니 나랏테모 이나이노니 쿠라시테이루
    아무도 가르쳐 준 적이 없는데도 살고 있어

    正しい「暮らし」が出来ず いつも散漫な仕事ぶり
    타다시이 쿠라시가 데키즈 이츠모 산만나 시고토부리
    올바른 「삶」을 살지 못하고 항상 산만한 일처리

    周りのみんなと同じ事が出来なかった
    마와리노 민나토 오나지 코토가 데키나캇타
    주변의 다른 사람과 똑같은 일을 해낼 수 없었어

    神様の設計ミスか それともどっか落としたか
    카미사마노 셋케이 미스카 소레토모 돗카 오토시타카
    신의 설계 미스인가, 혹은 어딘가에 떨어뜨린 것인가

    一聞いて十を知れと怒鳴られた
    이치키이테 쥬오 시레토 도나라레타
    하나를 가르치면 열을 알아야 한다고 야단맞았어

    出来ない 出来ない
    데키나이 데키나이
    불가능해 불가능해

    みんな歩いている 遠ざかってゆく
    민나 아루이테이루 토오자캇테유쿠
    모두 걸어가고 있어, 멀어져 가고 있어

    ああ ふと気づいたらもう
    아아 후토 키즈이타라 모
    아아 문득 정신 차려보면

    見たい景色は そんな大層じゃない
    미타이 케시키와 손나 타이소쟈나이
    보고 싶은 풍경은 그렇게 대단한 것은 아냐

    日曜18時台のアニメくらいのもの
    니치요 로쿠지 다이노 아니메 쿠라이 모노
    일요일 18시에 하는 애니메이션 정도야

    ああ そんな当たり前が出来ない
    아아 손나 아타리마에가 데키나이
    아아 그런 당연한 일이 불가능해

    なあ 想像つくかい 飛べない事 歌えぬ事
    나아 소조 츠쿠카이 토베나이 코토 우타에누 코토
    너는 상상이 가? 날 수 없다는 것, 노래할 수 없다는 것

    やり方は分かっているのに 鉛みたいに身体が動かない事
    야리카타와 와캇테이루노니 나마리 미타이니 카라다가 우고카나이 코토
    방법은 알고 있는데, 납으로 변해버린 듯한 몸이 움직이지 않는다는 것

    湿気た羽 ばたつかせ ほこり撒き散らして
    싯케타 하네 바타츠카세 호코리 마키치라시테
    습기찬 날개를 파닥여, 먼지를 흩뿌리며

    天使だか羽虫だか分からなくなって
    텐시다카 하무시다카 와카라나쿠 낫테
    천사인지 날벌레인지 알 수 없게 돼서

    それなのに心臓は勝手に動いている
    소레나노니 신조와 캇테니 우고이테이루
    그런데도 심장은 제멋대로 움직이고 있어

    腹も減る 欲も湧く 金が要る 金が要る ただ
    하라모 헤루 요쿠모 와쿠 카네가 이루 카네가 이루 타다
    배는 고프고 욕구는 솟아오르고, 돈이 필요해 돈이 필요해 그저

    暮らしたい 暮らしたい
    쿠라시타이 쿠라시타이
    살고 싶어 살고 싶어

    出来ない 出来ない
    데키나이 데키나이
    불가능해 불가능해

    みんな歩いている 遠ざかってゆく
    민나 아루이테이루 토오자캇테유쿠
    모두 걸어가고 있어, 멀어져 가고 있어

    ああ ふと気づいたらもう
    아아 후토 키즈이타라 모
    아아 문득 정신 차려보면

    過ごしたい人生は そんな大層じゃない
    스고시타이 진세이와 손나 타이소쟈나이
    살아가고 싶은 인생은 그렇게 대단한 인생이 아냐

    働き 遊び たまに愛されたい
    하타라키 아소비 타마니 아이사레타이
    일하고, 놀고, 가끔은 사랑받고 싶어

    ああ そんな当たり前が出来ない
    아아 손나 아타리마에가 데키나이
    아아 그런 당연한 일이 불가능해

    周りのみんなのように生きられると思っていた
    마와리노 민나노 요니 이키라레루토 오못테이타
    주변의 다른 사람처럼 살아갈 수 있으리라 생각했어

    '' 카테고리의 다른 글

    CH4NGE  (1) 2022.12.17
    貼絵(첩화)  (0) 2022.09.27
    初恋日記(첫사랑 일기)  (1) 2022.09.24
    1000年生きてる(1000년 살고 있어)  (0) 2022.06.29
    出現(출현)  (0) 2022.06.26

    댓글

Designed by Tistory.