ㅁ
-
メズマライザー(메스머라이저)ㅁ 2024. 4. 27. 20:43
実際の感情はNo Think!짓사이노 칸죠와 No Think!실제 감정은 No Think!気付かないフリ...?키즈카나이 후리알아채지 못한 척...?絶対的な虚実と心中젯타이테키나 쿄지츠토 신츄절대적인 허실과 마음そうやって減っていく安置소얏테 헷테이쿠 안치그렇게 줄어들어 가는 안치傷の切り売り키즈노 키리우리상처를 조금씩 팔아치워脆く叫ぶ、醜態모로쿠 사케부 슈타이취약하게 외치는, 추태そんなあなたにオススメ!손나 아나타니 오스스메그런 당신에게 추천!最高級の逃避行사이코큐노 토히코최고급의 도피행やがて、甘美な罠に야가테 칸비나 와나니이윽고, 감미로운 함정에釣られたものから救われる?츠라레타 모노카라 스쿠와레루잡힌 것으로부터 구원받아?もはや正気の沙汰では모하야 쇼키노 사타데와이미 멀쩡한 소문으로는やっていけないこの娑婆じゃ얏테 이케나이 코..
-
メテオラ(메테오라)ㅁ 2023. 10. 19. 18:46
僕がキミを守る! 보쿠가 키미오 마모루 내가 너를 지키겠어! どんなに煩い痛みも 돈나니 우루사이 이타미모 아무리 성가신 아픔이라도 背負ってみせるから 세옷테 미세루카라 짊어져 보일 테니까 神の子ってやつになりきってみたが 카미노 콧테 야츠니 나리킷테 미타가 신의 아이라는 것도 되어 봤지만 我楽多の羽じゃ誤魔化せるはずもない 가라쿠타노 하네쟈 고마카세루 하즈모 나이 부족한 날개로는 속여넘길 수 있을 리도 없어 デタラメばっかでやるせないキミが今日も今日とて綺麗で 데타라메 밧카데 야루세나이 키미가 쿄오모 쿄오토테 키레이데 서투르기만 하고 부족한 네가, 오늘은 오늘대로 아름다워서 この地球(まち)がそんなに怖いなら 코노 마치가 손나니 코와이나라 이 세상이 그렇게 무섭다면 僕らはいっそ逃げてしまえばオッケイ 보쿠라와 잇소 니게테 시마에..
-
milkㅁ 2023. 8. 2. 18:09
「とにかく恋とは罪悪です」活字から拾った教訓に 토니카쿠 코이토와 자이아쿠데스 카츠지카라 히롯타 쿄쿤니 「아무튼 사랑이란 최악입니다」 활자에서 얻어낸 교훈에 嘲りを投げつける日もあったけれど 아자케리오 나게츠케루 히모 앗타케레도 비웃음을 내던지는 날도 있었지만 いまこの結末と 天秤にかければ 이마 코노 케츠마츠토 텐빈니 카케레바 지금 이 결말과 함께 저울에 달았을 때 丁度釣り合っている 罰を受ける道すがら 쵸도 츠리앗테이루 바츠오 우케루 미치스가라 균형이 딱 맞는 벌을 받는 길을 걸으며 あなたの腕の中で事切れ 冷たく固まる体を 아나타노 우데노 나카데 코토키레 츠메타쿠 코마루 카라다오 당신의 품속에서 숨이 끊겨 차갑게 굳은 몸을 置き去りにしたあの時に 心まで凍てついた 오키자리니 시타 아노 토키니 코코로마데 이테츠이타 두고 왔던..
-
つづみぐさ(민들레)ㅁ 2023. 5. 3. 21:08
小さな手 握るままで 치이사나 테 니기루 마마데 조그마한 손을 잡고 私はどこか迷い込んだ 와타시와 도코카 마요이콘다 나는 어딘지 모를 곳을 헤매고 있었어 明日の光 見つめながら 아스노 히카리 미츠메나가라 내일의 빛을 찾으며 言葉を渡す 코토바오 와타스 말을 건내 背負うものは大きく 세오우 모노와 오오키쿠 짊어져야 하는 것은 커다랗고 望まれてここに立つ 노조마레테 코코니 타츠 여기에 서기를 기대받아 正しさを問いかける 타다시사오 토이카케루 올바름에 대해 물어 拾おうとするほどに こぼれ落ちた 히로오토 스루 호도니 코보레오치타 주우려 할수록 넘쳐흘렀어 獅子はやがて奮い迅く 시시와 야가테 후루이하타쿠 사자는 이윽고 용기를 내 雲の外 蒼天をなす 쿠모노 소토 소텐오 나스 구름 밖에서 창천을 이뤄내 大事なものの守り方を 다이지나 모노..
-
未完成エゴイズム(미완성 에고이즘)ㅁ 2023. 3. 26. 17:55
ずっと溜め込んでるんだ 즛토 타메콘데룬다 계속 모아두고 있어 友達だって少ないし 토모다치닷테 스쿠나이시 친구도 별로 없고 吐き出せるのは歌(これ)だけだ 하키다세루노와 코레다케다 뱉어낼 수 있는 건 이 노래뿐이야 他に生き方知らないんだ 호카니 이키카타 시라나인다 살아가는 방법은 이것밖에 몰라 立派な人になんて 릿파나 히토니 난테 훌룡한 사람 따위 ハナからなれやしないや 하나카라 나레야 시나이야 처음부터 될 수 있을리가 없었어 誰かに届けばいいなって 다레카니 토도케바 이이낫테 누군가에게 닿으면 좋겠다고 誰かに響けばそれでいいよなって 다레카니 히비케바 소레데 이이요낫테 누군가에게 울리면 좋겠다고 やれることはもう全部やって来た 야레루 코토와 모 젠부 얏테키타 할 수 있는 건 이미 전부 해봤어 けどやることは何一つできてないんだ 케..
-
溺れ 弱くん(물에 빠진 요와시 군)ㅁ 2023. 3. 15. 11:27
あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて 아아 얀낫챠우나 모 코큐모 데키나쿠테 아아 질려버려, 호흡도 할 수 없고 やんなっちゃうんだもう どこにもいけなくて 얀낫챠운다 모 도코니모 이케나쿠테 질려버렸어, 어디에도 갈 곳은 없고 無表情で 世界を 横目に眺めていた 무효죠데 세카이오 요코메니 나가메테이타 무표정으로 세상을 곁눈질 해 今日もまた 人は 人を指差し笑う 쿄오모 마타 히토와 히토오 유비사시 와라우 오늘도 사람은 사람을 손가락질하며 웃어 無感情で 世界を 横目に歩いていく 무칸죠데 세카이오 요코메니 아루이테이쿠 무감정으로 세상을 곁눈질 하며 걸어가 今日もまた 君は 僕に 笑いかける 쿄오모 마타 키미와 보쿠니 와라이카케루 오늘도 너는 나를 보며 웃어 いやだな これ以上 やめて ほしいんだ 이야다나 코레 이죠 야메테 호시..
-
命辛辛(목숨만 겨우)ㅁ 2023. 2. 26. 11:36
晩 晩 晩 四苦八苦 煮詰まるハックルベリー 반 반 반 시쿠핫쿠 니츠마루 핫쿠르베리 밤 밤 밤 사고팔고 졸아든 허클베리 ふと異形に成りたいと想う夜 후토 이교니 나리타이토 오모우 요루 문득 이형적으로 변하고 싶다고 생각하는 밤 グミ・チョコレート・パイン 구미 쵸코레토 파인 젤리 초콜렛 파인애플 贋 贋 贋作三昧 간 간 간사쿠 산마이 위 위 위작 삼매 熱冷まし札 貼り 네츠사마시 후다 하리 열을 식혀주는 부적을 붙히고 用法用量守らないせいで 요호요료 마모라나이 세이데 용법과 용량을 지키지 않은 탓에 ぼっちの錠剤とMe 봇치노 죠자이토 Me 혼자만의 알약과 Me 万 万 万策尽きても 반 반 반사쿠 츠키데모 모 모 모든 계책을 써봐도 線を乞うケント紙 센오 코우 켄토시 선을 바라는 켄트지 『百面相だ』って自分で課して 햐쿠멘소닷테 ..
-
妄言に足る所以(망언으로 족한 까닭)ㅁ 2022. 10. 29. 19:40
曇天が故、鳰(カイツブリ) 돈텐가 유에 카이츠부리 날씨가 흐렸기에, 논병아리 色彩狂い舞う濡鼠 시키사이 쿠루이마우 누레네즈미 색채에 미쳐 춤추는, 물에 빠진 생쥐 異臭も大気翻し 이슈모 타이키 히루가에시 이상한 냄새도 대기를 뒤집네 理解(わ)からないことなら人間(ひと)頼み 와카라나이 코토나라 히토 타노미 이해할 수 없는 것이라면 인간에게 부탁 溢れかえったこの世の常 아후레카엣타 코노 요노 츠네 넘쳐나는 이 세상의 평범 数えきれない承認の群れ 카조에키레나이 쇼닌노 무레 헤아릴 수 없을 정도의 승인의 무리 両手に抱えたる命の束 료테니 카카에타루 이노치노 타바 양손으로 껴안은 생명의 다발 誰にも言えない罪な仕事(こと)さ 다레니모 이에나이 츠미나 코토사 누구에게도 말할 수 없는 죄였어 期待や希望を詰めた匣は 키타이야 키보오 츠..