ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • ジュブナイル(주버나일)
    2022. 11. 25. 22:27

     

    長い夜に切なくなって 僕の声青色になって

    나가이 요루니 세츠나쿠 낫테 보쿠노 코에 아오이로니 낫테

    기나긴 밤이 애달파졌어, 내 목소리는 푸른색이 되었어


    街の灯も 夜の音も この声に溶かして

    마치노 히모 요루노 네모 코노 코에니 토카시테

    거리의 불빛도, 밤의 소리도, 이 목소리에 녹여서


    あの日夢は星座になった

    아노 히 유메와 세이자니 낫타

    그날 꿈은 별자리가 되었어


    届かないと知ってしまった

    토도카나이토 싯테시맛타

    닿지 않음을 깨닫고 말았어


    何もかもこの夜に堕ちていく

    나니모카모 코노 요루니 오치테이쿠

    모든 것이 이 밤 속으로 떨어져가

     

    食う子も泣く子も黙る3時に

    쿠우 코모 나쿠 코모 다마루 산지니

    밥먹는 아이도 우는 아이도 조용해지는 3시에


    何故か羞恥心を持つ僕 アイロニー

    나제카 슈치신오 모츠 보쿠 아이로니

    어째선지 수치심을 느끼는 나, 아이러니


    たださ 思うままさ 夢見る子供で年老いてたいのに

    타다사 오모우 마마사 유메미루 코도모데 토시오이테타이노니

    그냥 말야, 내 마음대로, 변함없이 꿈꾸는 아이로 나이 먹고 싶은데


    あれが無いから子供なの?

    아레가 나이카라 코도모나노

    저게 없으면 아이인 거야?


    それが出来たら大人になるの?

    소레가 데키타라 오토나니 나루노

    그게 가능하면 어른이 되는 거야?


    ならばせめて子供でいさせて

    나라바 세메테 코도모데 이사세테

    그렇다면 적어도 아이로 있게 해줘


    長い夜に切なくなって 僕の部屋鈍色になって

    나가이 요루니 세츠나쿠 낫테 보쿠노 헤야 니비이로니 낫테

    기나긴 밤이 애달파졌어, 내 방은 먹색이 되었어


    窓の外 夜の淵 この声に染まって

    마도노 소토 요루노 후치 코노 코에니 소맛테

    창문 너머, 깊은 밤, 이 목소리로 물들이며


    あの日夢は消えてしまった

    아노 히 유메와 키에테 시맛타

    그날 꿈은 사라지고 말았어


    叶わないと知ってしまった

    카나와나이토 싯테 시맛타

    이뤄지지 않음을 깨닫고 말았어


    どこまでもこの夜に堕ちていく

    도코마데모 코노 요루니 오치테이쿠

    끝없이 이 밤 속으로 떨어져가


    光る sing a song

    히카루 sing a song

    빛나며 sing a song


    唇とLime

    쿠치비루토 Lime

    입술과 Lime


    灰色の景色に虹が架かる

    하이이로노 케시키니 니지가 카카루

    잿빛 경치에 무지개가 놓였어


    子供の化学

    코도모노 카가쿠

    아이의 화학


    ポルノなflo

    포르노나 flo

    포르노스러운 flo


    臆病 一撃 決めろアジアンカンフー

    오쿠뵤 이치게키 키메로 아지안칸후

    겁쟁이, 일격, 끝내라 아시안 쿵후


    思えばキリが無い

    오모에바 키리가 나이

    생각해보면 끝이란 건 없어


    これぞ我が青春 一度しか来ないから

    코레조 와가 세이슌 이치도시카 코나이카라

    이것이야말로 나의 청춘, 다시는 오지 않으니까


    以降は全て懐かしむだけさ

    아토와 스베테 나츠카시무 다케사

    그 후에는 모두 그리워할 뿐이야

     

    長い夜に切なくなって 僕の声青色になって

    나가이 요루니 세츠나쿠 낫테 보쿠노 코에 아오이로니 낫테

    기나긴 밤이 애달파졌어, 내 목소리는 푸른색이 되었어


    街の灯も 夜の音も この声に溶かして

    마치노 히모 요루노 네모 코노 코에니 토카시테

    거리의 불빛도, 밤의 소리도, 이 목소리에 녹여서


    あの日夢は星座になった

    아노 히 유메와 세이자니 낫타

    그날 꿈은 별자리가 되었어


    届かないと知ってしまった

    토도카나이토 싯테시맛타

    닿지 않음을 깨닫고 말았어


    何もかもこの夜に堕ちていく

    나니모카모 코노 요루니 오치테이쿠

    모든 것이 이 밤 속으로 떨어져가

    댓글

Designed by Tistory.