ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • あだぽしゃ(애디퍼시어)
    2022. 4. 11. 18:19

     

    だらんと垂れ下がっちゃった 栄光の手をご覧
    다란토 타레사갓챳타 한도 오브 그로리오 고란
    축 처진 영광의 손을 보세요

    私の有り様
    와타시노 아리사마
    딱 지금 내 꼴이야

    その体が 無様に温まるまで 歩きましょう
    소노 카라다가 부자마니 아타타마루마데 아루키마쇼
    그 몸이 흉하게 따뜻해질 때까지 걸어요

    水ぶくれの跡が酷く 痒くて堪えるような
    미즈부쿠레노 아토가 히도쿠 카유쿠테 코라에루 요나
    물집 자국이 너무 가려워서 참아내고 있는 듯한

    爛れた夢の続きを見て 泣いていました
    타다레타 유메노 츠즈키오 미테 나이테이마시타
    문드러진 꿈의 다음 장면을 보고 울고 있었어요

    大事にしてた秘密の おまじない ふと唱えたら
    다이지니 시테타 히미츠노 오마지나이 후토 토나에타라
    소중히 여기던 비밀의 주문을 문득 외웠더니

    わけもなく 体が震えて 正気になった
    와케모 나쿠 카라다가 후루에테 쇼키니 낫타
    느닷없이 몸이 떨리며 정신이 돌아왔어

    私たちもう一生 分かり合えないと 分かっていたでしょう
    와타시타치 모 잇쇼 와카리아에나이토 와캇테이타데쇼
    우리는 평생 서로를 이해할 수 없다는 걸 알고 있었잖아요

    お互い幸せになりましょうね 文字すら読めぬ猿よ
    오타가이 시아와세니 나리마쇼네 모지스라 요메누 사루요
    함께 행복해져요, 글조차 읽지 못하는 원숭이 님

    遺言は短めに たいそうお気楽に 済ませるのが良いわ
    유이곤와 미지카메니 타이소나 오키라쿠니 스마세루노가 이이와
    유언은 짧게, 그리고 홀가분하게 끝내는 편이 좋아

    だらんと垂れ下がっちゃった 栄光の手をご覧
    다란토 타레사갓챳타 한도 오브 그로리오 고란
    축 처진 영광의 손을 보세요

    あなたの有り様
    아나타노 아리사마
    딱 지금 당신 꼴이야

    目を見て話しましょう お野菜を食べましょう
    메오 미테 하나시마쇼 오야사이오 타베마쇼
    눈을 보고 이야기해요, 야채를 먹어요

    お勉強しましょう
    오벤쿄시마쇼
    공부를 해요

    それはまるで日の光に翼もがれた イカロスのように
    소레와 마루데 히노 히카리니 츠바사 모가레타 이카로스노 요니
    그것은 마치 햇빛에 날개를 뜯긴 이카로스처럼

    変わることも終わることもなく続く 眠りの箱のように
    카와루 코토모 오와루 코토모 나쿠 츠즈쿠 네무리노 하코노 요니
    변하지도 끝나지도 않고 이어지는 잠의 상자처럼

    身に余る 寒さと 問いが 襲いかかった
    미니 아마루 사무사토 토이가 오소이카캇타
    견딜 수 없는 추위와 질문이 덮쳐왔어

    交差点に渦巻いている 悪意のような陽炎に
    코사텐니 우즈마이테이루 아쿠이노 요나 카게로우니
    교차로에 소용돌이치는 악의와도 같은 아지랑이에

    靴を履くのも怖くなって 泣いていました
    쿠츠오 하쿠노모 코와쿠 낫테 나이테이마시타
    신발을 벗는 것조차 무서워져서 울고 있었어요

    鉄で出来た処刑台の 床から ふと伝わる
    테츠데 데키타 쇼케이다이노 유카카라 후토 츠타와루
    철로 된 처형대의 마루에서 갑자기 전해져 오는

    温度だけで 体が腐り落ちて 気が狂った
    온도다케데 카라다가 쿠사리오치테 키가 쿠룻타
    온도만으로 몸이 부패하는 것 같아서 미칠 것 같았어

    私たちもうずっと 互いのこと 好きじゃなくていいでしょう
    와타시타치 모 즛토 타가이노 코토 스키쟈 나쿠테 이이데쇼
    우린 이제 서로를 좋아하지 않아도 되겠죠

    私は幸せになれるのよ ここじゃない所でも
    와타시와 시아와세니 나레루노요 코코쟈나이 토코로데모
    전 행복해질 수 있다구요, 여기가 아닌 다른 곳에서도

    私たちもう一生 分かり合えないと 分かっていたでしょう
    와타이타치 모 잇쇼 와카리아에나이토 와캇테이타데쇼
    우리는 평생 서로를 이해할 수 없다는 걸 알고 있었잖아요

    お互い幸せになりましょうね 忘れてよ この顔も
    오타가이 시아와세니 나리마쇼네 와스레테요 코노 카오모
    함께 행복해져요, 잊어주세요 이 얼굴도

    ぐわんと燃え上がっちゃった 栄光の手をご覧
    구완토 모에아갓챳타 한도 오브 그로리오 고란
    확 타오른 영광의 손을 보세요

    私の有り様
    와타시노 아리사마
    딱 지금 내 꼴이야

    肥大化した自我と 安物ブーツは 脱ぎ捨てましょう
    히다이카시타 지가토 야스모노 부츠와 누기스테마쇼
    비대화한 자아와 싸구려 부츠는 벗어던져요

    私たちもうきっと 逆向きの電車には 乗れないでしょう
    와타시타치 모 킷토 갸쿠무키노 덴샤니와 노레나이데쇼
    우린 분명 이제 역행 열차는 탈 수 없겠죠

    轢き潰してきた その全てに 一言 懺悔と愛を
    히키츠부시테키타 소노 스베테니 히토고토 잔게토 아이오
    여태껏 치어온 모든 것에 한 마디 참회와 사랑을

    私たちもう一生 分かり合えなくても 歩いていくんでしょう
    와타시타치 모 잇쇼 와카리아에나쿠테모 아루이테쿤데쇼
    우리는 평생 서로를 이해할 수 없다 해도 걸어갈 거잖아요

    お互い幸せになりましょうね すれ違いませんように
    오타가이 시아와세니 나리마쇼네 스레치가이마센 요니
    함께 행복해집시다, 엇갈리지 않도록

    お互い幸せになりましょうね
    오타가이 시아와세니 나리마쇼
    함께 행복해져요

    鐘の音が鳴る
    카네노 오토가 나루
    종소리가 울리네

    댓글

Designed by Tistory.