ピノキオピー
-
アルティメットセンパイ(얼티메이트 선배)ㅇ 2022. 3. 12. 23:48
あんたは食ってる 昨日のハンバーガーを 안타와 쿳테루 키노노 함바가오 당신은 먹고 있어, 어제의 햄버거를 (むしゃむしゃ) 무샤무샤 (우적우적) 12個持ってる 中古の G-SHOCK を 쥬니코 못테루 츄코노 지숏쿠오 12개 들고 있어, 중고 G-SHOCK를 (かちかち) 카치카치 (째깍째깍) 真面目に書いてる ブログが怪文書 마지메니 카이테루 브로그가 카이분쇼 진심으로 적고 있는 블로그가 괴문서 (がちゃがちゃ) 가챠가챠 (딸깍딸깍) あいつを みんなは こう呼んでる 아이츠노 민나와 코 욘데루 그 녀석을 다들 이렇게 불러 アルティメットセンパイ 아루티멧토 센파이 얼티메이트 선배 ダンス踊ってる 建築の騒音で 단스 오돗테루 켄치쿠노 소온데 춤추고 있어, 공사장 소음으로 (がたがた) 가타가타 (덜커덩덜커덩) 歌を歌ってる 電波塔の上..
-
君も悪い人でよかった(너도 나쁜 사람이라 다행이야)ㄴ 2021. 12. 23. 23:48
真夜中 街灯を見つめながら 마요나카 가이토오 미츠메나가라 한밤중의 가로등을 바라보며 楽しかった会話を 思い出してる 타노시캇타 카이와오 오모이다시테루 즐거웠던 그 대화를 떠올렸어 心を開くことは とても怖いはずなのに 코코로오 히라쿠 코토와 토테모 코와이 하즈나노니 마음을 여는 것은 너무나도 무서운 일이었을 텐데 きみの前では無邪気に笑えた 키미노 마에데와 무쟈키니 와라에타 네 앞에서는 천진난만하게 웃을 수 있었어 くだらない感傷を抱えたまま 쿠다라나이 칸쇼오 카카에타 마마 형편없는 감상을 껴안은 채로 煤けた路地裏を歩きつづけた 스스케타 로지우라오 아루키츠즈케타 그을린 뒷골목을 걷고 있었어 冷たい雨に打たれ 陽だまりを避けてたのに 츠메타이 아메니 우타레 히다마리오 스케테타노니 차가운 비를 맞으며 햇빛을 피해왔는데 きみの手のひら..
-
ラヴィット(라빗)ㄹ 2021. 12. 19. 20:08
ギャー 갸 꺄 けしからんすか 케시카란스카 꽤씸한가요? 背に腹っすか 세니 하랏스카 어쩔 수 없지만 欲望がダンスしてる 요쿠보가 단스시테루 욕망이 춤추고 있는걸 アレも危険だし コレも危険 아레모 키켄다시 코레모 키켄 저것도 위험하고 이것도 위험해 その分アガるシステム 소노 분 아가루 시스테무 그만큼 올라가는 시스템 よくある よくあるよって 요쿠 아루 요쿠 아루욧테 흔히 있는, 흔히 있는 일이라며 自分を騙す トートロジー 지분오 다마스 토토로지 스스로를 속이는 토톨로지 一方通行の色恋 か弱いウサギになってしまった 잇포츠코노 이로코이 카요와이 우사기니 낫테 시맛타 일방통행의 사랑, 연약한 토끼가 되어 버렸어 ピョンピョン また ピョンピョン 触って 뿅뿅 마타 뿅뿅 사왓테 뿅뿅 다시 뿅뿅 닿고 ピョンピョン また ピョンピョン 盛っ..