ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 酔いどれ知らず(취할 줄을 모르고)
    2022. 5. 11. 22:41

     

    夢が覚めた 酔いどれ知らず

    유메가 사메타 요이도레 시라즈

    꿈에서 깼어 취할 줄을 모르고


    争いごとは 夜が明けるまで

    아라소이고토와 요루가 아케루마데

    싸움은 날이 밝을 때까지


    くたびれては 酷く見える

    쿠타비레테와 히도쿠 미에루

    쓰러지니 흉한 꼴이야


    一千の声は 声が枯れるまで

    잇센노 코에와 코에가 카레루마데

    수많은 목소리는 목이 갈라질 때까지

     

    うっちゃる幸せ ずっと醒めないで

    웃챠루 시아와세 즛토 사메나이데

    내던진 행복, 깨어나지 말아줘


    あなたの声に耳を貸す時まで

    아나타노 코에니 미미오 카스 토키마데

    당신의 목소리에 귀를 빌려줄 때까지


    屈する態度で 言葉さえなくて

    쿳스루 타이도데 코토바사에 나쿠테

    굴복하는 태도에, 말조차도 없어서


    体を染めて

    카라다오 소메테

    몸을 물들여

     

    そして

    소시테

    그리고


    泥泥  はられあられ ホウライ そう 悪くないわ

    데이데이 하라레아라레 호우라이 소 와루쿠나이와

    질척질척 낙인찍히며 봉래, 그래 나쁘지 않은걸


    屈する 先まで ミリグラム

    쿳스루 사키마데 미리그라무

    굴복할 때까지 밀리그램


    酩酩  重ね重ね 存外 そう 悪くないわ

    메이메이 카사네카사네 존가이 소 와루쿠나이와

    만취 쌓이고 쌓여, 의외로 그래 나쁘지 않은걸


    酔いどれ知らずの恋敵 だから

    요이도레 시라즈노 코이가타키 다카라

    취할 줄을 모르는 연적이니까

     

    ウタの声は 数知らず

    우타노 코에와 카즈 시라즈

    노랫소리는 그 수를 모르고


    迷い込んだら そこは君の××

    마요이콘다라 소코와 키미노 

    헤매다 보면 그곳은 너의 xx


    ねぇ見てきれい 白昼夢ロンド

    네 미테 키레이 하쿠츄무 론도

    이것 좀 봐, 예쁘지, 백일몽 론도


    一千を隠して 十を吐けるだけ

    잇센오 카쿠시테 토오 하케루 다케

    수많은 것을 숨기며 그 일부를 뱉어낼 뿐

     

    いっかの幸せ きっと晴れないで

    잇카노 시아와세 킷토 하레나이데

    하나의 행복, 절대 맑아지지 말아줘


    あなたのそばに 耳を貸す時まで

    아나타노 소바니 미미오 카스 토키마데

    당신의 목소리에 귀를 빌려줄 때까지

     

    屈する態度で 言葉さえなくて

    쿳스루 타이도데 코토바사에 나쿠테

    굴복하는 태도에, 말조차도 없어서


    心を染めて

    코코로오 소메테

    마음을 물들여

     

    それは

    소레와

    그것은


    泥泥  はられあられ 将来像 悪くないわ

    데이데이 하라레아라레 쇼라이조 와루쿠나이와

    질척질척 낙인찍히며 장래상, 나쁘지 않은걸


    屈する 私は 生きている

    쿳스루 와타시와 이키테이루

    굴복한 나는 살아가고 있어


    酩酩  重ね重ね 存外 そう 悪くないわ

    메이메이 카사네카사네 존가이 소 와루쿠나이와

    만취 쌓이고 쌓여, 의외로 그래 나쁘지 않은걸


    酔いどれ知らずの物語

    요이도레 시라즈노 모노가타리

    취할 줄 모르는 이야기

    '' 카테고리의 다른 글

    1000年生きてる(1000년 살고 있어)  (0) 2022.06.29
    出現(출현)  (0) 2022.06.26
    春糸音(춘사음)  (0) 2022.04.23
    ハツコイソウ(초연초)  (0) 2022.02.13
    宵闇幻燈(초저녁 환등)  (0) 2022.01.29

    댓글

Designed by Tistory.