Noz.
-
バラードじゃ物足りないわ(발라드로는 부족해)ㅂ 2023. 5. 28. 12:46
そう言うのは違うんじゃない? 소 이우노와 치가운쟈나이 그런 말은 잘못된 거 아냐? 言葉ってモンはもっと心の底から 코토밧테 몬와 못토 코코로노 소코카라 말이라는 것은 좀 더 마음 깊은 곳에서 汲み上げるべきだろう 쿠미아게루 베키다로 퍼올려야 하는 것이잖아 安く売りすぎなんじゃない? 야스쿠 우리스기 난쟈나이 너무 싸게 파는 거 아냐? 互いの愛情表現のデフレーションは 타가이노 아이죠 효겐노 데후레숀와 서로의 애정표현의 디플레이션은 飽き飽きだ 아키아키다 질려버렸어 覚えているようで 오보에테이루 요데 기억나는 듯하면서 覚えていないもの 오보에테 이나이 모노 기억나지 않는 것 探しても見つからないわ 사가시테모 미츠카라나이와 뒤져봐도 찾아낼 수 없어 キリのいいとこで 키리노 이이 토코데 끝내기 좋은 곳에서 騒げ 未体験の朝まで 사와게..
-
ヘッジホッグ(헤지혹)ㅎ 2023. 5. 17. 12:24
リスキーなフレーズを横目に 리스키나 후레즈오 요코메니 리스키한 프레이즈를 곁눈질하며 気づかぬように針打って 키즈카누 요니 하리 웃테 모르는 척 침을 놓아 ああだのこうだの言わす前に 아아다노 코다노 이와스 마에니 이러니 저러니 말하기 전에 貴方のことを知りたいのです 아나타노 코토오 시리타이노데스 당신에 대해 알고 싶은걸요 純情なイメージを装い 쥰죠나 이메지오 요소오이 순수한 이미지로 꾸미고 粋なクルマに飛び乗って 이키나 쿠루마니 토비놋테 멋있는 자동차에 올라타서 燦々と光る街を越えて 산산토 히카루 마치오 코에테 눈부시게 빛나는 거리를 넘어서 貴方の元へ会いにゆくから 아나타노 모토에 아이니 유쿠카라 당신이 있는 곳으로 만나러 갈 테니까 動かんといて 우고칸토이테 가만히 있어줘 今 相対した感情 이마 아이타이시타 칸죠 지금 마..
-
スノウネオン(스노우 네온)ㅅ 2023. 5. 16. 17:53
白い薫風(くんぷう)を身に纏って 시로이 쿤푸오 미니 마톳테 하얀 훈풍을 몸에 두르고 走る木々を電車の中覗いた 하시루 키기오 덴샤노 나카 노조이타 달려가는 나무들을 전철 안에서 바라봤어 この両手じゃ触れない物が多過ぎるから 코노 료테쟈 사와레나이 모노가 오오스기루카라 이 양손으로 닿을 수 없는 것이 너무 많으니까 温めてた黒いコートも 아타타메테타 쿠로이 코토모 따뜻해진 검은 코트도 冬に染まって色が落ちていくようだ 후유니 소맛테 이로가 오치테이쿠 요다 겨울에 물들어 색이 사라지는 것 같아 この景色もいつしか見慣れるのだろう 코노 케시키모 이츠시카 미나레루노다로 이 경치도 언젠가는 익숙해지겠지 ずっと消えない痛みを 즛토 키에나이 이타미오 사라질 기미가 없는 아픔을 溶かしてくれたのは 토카시테 쿠레타노와 녹여준 것은 どうしようも..
-
ダストトレイル(더스트 트레일)ㄷ 2023. 3. 22. 14:19
道端のネコが 미치바타노 네코가 길가의 고양이가 ガラスの靴を履いて 가라스노 쿠츠오 하이테 유리 구두를 신고 淡く踊りを誘うわ 아와쿠 오도리오 사소우와 아련히 춤을 추게 해 踏みつけた靴の 후미츠케타 쿠츠노 짓밟은 신발의 踵はぎこちなくて 카카토와 기코치나쿠테 뒤꿈치가 어색해서 ステップも踏めぬまま 스텟프모 후메누 마마 스텝도 밟지 못하고 やぁやぁと躍起になって 야야토 얏키니 낫테 힘껏 기를 써서 後悔ヨイショって背負って行くんだ 코카이 요이숏테 세옷테 이쿤다 영차 하며 후회를 짊어지고 가는 거야 行くんだ ゴールはないわ 이쿤다 고루와 나이와 가는 거야, 골은 없지만 ありふれた今日が欲しいよ 아리후레타 쿄오가 호시이요 흔해빠진 오늘을 원해 ルラルラ飛んで行った 루라루라 톤데잇타 루라루라 날아간 季節よ刹那 키세츠요 세츠나 계절..