ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • トラフィック・ジャム(트래픽 잼)
    2022. 8. 19. 22:13

     

    ああやだやだ衝突だ

    아아 야다야다 쇼토츠다

    아아 이런이런 충돌이야


    何処のどいつが悪いんだ

    도코노 도이츠가 와루인다

    어디 있는 어느 놈이 나쁜 놈이야?


    パシャパシャとフラッシュ焚いた

    파샤파샤토 후랏슈 타이타

    찰칵찰칵 플래시가 터졌어


    まあなんて可哀想な

    마 난테 카와이소나

    이 얼마나 불쌍한가


    首吊って詫びんのが良いや

    쿠비 츳테 와빈노가 이이야

    목 매달고 사죄하도록 해


    先立つ不孝を許してや

    사키 타츠 후코오 유루시테야

    먼저 가는 불효를 용서해줘


    許さねえや 追い込めや

    유루사네야 오이코메야

    용서못해 몰아넣어


    逃げんのかい この腰抜けが

    니겐노카이 코노 코시누케가

    도망치는 거냐 이 겁쟁아

     

    ああまただ 衝突だ

    아아 마타다 쇼토츠다

    아아 또 충돌이야


    赤信号点滅だ さあ

    아카신고 텐메츠다 사

    빨간불이 점멸한다, 자


    今度はどいつが悪いんだ

    콘도와 도이츠가 와루인다

    이번엔 누가 나쁜 놈이야?


    誰でもいいや

    다레데모 이이야

    누구든 좋아


    じゃああいつのせいだ

    쟈 아이츠노 세이다

    그럼 저 녀석 탓이야


    譲り合いもへったくれもない

    유즈리아이모 헷타쿠레모 나이

    양보고 뭣도 없어


    やるかやられるか 大概にせえや

    야루카 야라레루카 타이가이니 세야

    저지를지 당할지는 적당히 해둬


    おいらにゃ関係ない?

    오이라냐 칸케나이

    우리랑은 관계 없는 일이야?


    そうは問屋が卸しゃしねえんだわ

    소와 톤야가 오로샤 시넨다와

    그렇게 둘 수는 없지

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    君が逝くまで

    키미가 이쿠마데

    네가 죽을 때까지


    僕が逝くまで

    보쿠가 이쿠마데

    내가 죽을 때까지


    痛み分けなどしないんで

    이타미와케나도 시나인데

    중간에 무를 수는 없으니까

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    鍍金が剥げるまで

    멧키가 하게루마데

    도금이 벗겨질 때까지


    朝が来るまで

    아사가 쿠루마데

    아침이 올 때까지


    二人で涎分け合っていよう

    후타리데 요다레 와케앗테이요

    둘이서 군침을 나누자

     

    あら悲しい あな哀しい事ばかり起きるね

    아라 카나시이 아나 카나시이 코토 바카리 오키루네

    아아 슬퍼라, 아아 원통해라 그런 일들만 일어나네


    然も さもしいこの魂 生を受けたは良いが

    소모 사모시이 코노 타마시 이키오 우케타와 이이가

    더구나 비열한 이 영혼, 생명을 받은 것은 좋지만


    粗探し、穴探し 飽くなき人の性

    아라사가시 아나사가시 아쿠나키 히토노 사가

    들추어내고, 구멍을 찾고, 만족할 줄 모르는 인간의 습성


    爪 灯した火で養生せんとな

    츠메 토모시타 히데 요죠센토나

    손톱을 밝힌 불로 관리해야겠지

     

     (Deuce, Deuce, Deuce!)

     

    ちょい待ちな、この街じゃ夜は悲喜交々

    쵸이 마치나 코노 마치쟈 요루와 히키코모고모

    잠깐 기다려, 이 거리의 밤은 희비교차


    ちっぽけな灯火じゃ凍えるがオチさ

    칫포케나 토모시비쟈 코고에루가 오치사

    그만한 등불로는 얼어붙는 게 당연하지


    雨晒し憂さ晴らし 屁理屈の速贄

    아마자라시 우사바라시 헤리츠쿠노 하야니에

    비 맞게 두며, 기분 전환하는, 억지 이론의 미끼


    兎角生き辛い世の中になったね 劣 呻吟

    토카쿠 이키츠라이 요노 나카니 낫타네 레츠 신긴

    하여튼 살기 어려운 세상이 됐구나, 열등 신음

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    君が逝くまで

    키미가 이쿠마데

    네가 죽을 때까지


    僕が逝くまで

    보쿠가 이쿠마데

    내가 죽을 때까지


    足が付くとか有り得ないんで

    아시가 츠쿠토카 아리에나인데

    꼬리 잡힐 일은 없으니까

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    愚者愚者になるまで

    구샤구샤니 나루마데

    멍청이가 될 때까지


    酔いが覚めるまで

    요이가 사메루마데

    취기가 깰 때까지


    棺の中で交わっていよう

    히츠기노 나카데 마지왓테이요

    관 속에서 엇갈리자

     

    不安に駆られて

    후안니 카라레테

    불안함에 쫓기며


    不安に駆られて

    후안니 카라레테

    불안함에 쫓기며


    不安に駆られて ふらふらとさ

    후안니 카라레테 후라후라토사

    불안함에 쫓기며 비틀비틀거리며


    行き着いたが最後 後に引けない

    이키츠이타가 사이고 아토니 히케나이

    마침내 다다른 최후, 뒤로 갈 수는 없어


    ゆりかごから墓場まで亡者

    유리카고카라 하카바마데 모쟈

    요람에서 무덤까지 망자

     

    ああいつもの衝突だ

    아아 이츠모노 쇼토츠다

    아아 언제나 있는 충돌이야


    さあ今度はどいつが犠牲者だ

    사 콘도와 도이츠가 기세이샤다

    자, 이번엔 어느 놈이 희생자일까


    こりゃ相当タチが悪いぜって ウケる

    코랴 소토 타치가 와루이젯테 우케루

    이건 상당히 질 나쁘다니, 그거 재밌네


    キリもモラルもハナから無いわ

    키리모 모라루모 하나카라 나이와

    적당히도 모랄도 처음부터 없었어


    踊り踊らされ満ちてく渋滞

    오도리 오도라사레 미치테쿠 쥬타이

    놀고 놀아나며 늘어나는 정체


    無意味な人生既に袋小路

    무이미나 진세이 스데니 후쿠로코지

    무의미한 인생, 이미 막다른 길


    誰も彼も手前を解さぬよう

    다레모 카레모 테메오 카이사누요

    그 누구도 체면을 잃지 않도록


    俺が日々 聢と祈ってやろう

    오레가 히비 시카토 이놋테야로

    내가 매일 확실하게 기도해줄게

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    君が逝くまで

    키미가 이쿠마데

    네가 죽을 때까지


    僕が逝くまで

    보쿠가 이쿠마데

    내가 죽을 때까지


    痛み分けなどしないんで

    이타미와케나도 시나인데

    중간에 무를 수는 없으니까

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    鍍金が剥げるまで

    멧키가 하게루마데

    도금이 벗겨질 때까지


    朝が来るまで

    아사가 쿠루마데

    아침이 올 때까지


    二人で涎分け合って

    후타리데 요다레 와케앗테

    둘이서 군침을 나누며

     

    Deuce, Deuce, Deuce!


    咳が爆ぜるまで

    세키가 하제루마데

    기침이 터질 때까지


    喉が軋むまで

    노도가 키시무마데

    목구멍이 삐걱일 때까지


    二人で吐息剥奪して

    후타리데 토이키 하쿠다츠시테

    둘이서 한숨을 박탈하며


    ずっとずっと居られたなら

    즛토 즛토 이라레타나라

    계속 계속 그렇게 지낼 수 있었다면


    俺は人間なんかに

    오레와 닌겐 난카니

    나는 인간 따위


    成らずに済んだのにな

    나라즈니 슨다노니나

    되지 않고 끝날 수 있었을 텐데

     

    さあ往生しよう

    사 오죠시요

    자 극락왕생하자


    この終わった世界で

    코노 오왓타 세카이데

    이 끝나버린 세상에서


    Deuce が尽きるまで

    Deuce가 츠키루마데

    Deuce가 끝날 때까지


    骨身惜しまず交わっていよ

    호네미 오시마즈 마지왓테이요

    몸을 아까지 말고 엇갈리자

    댓글

Designed by Tistory.