ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • ヨンジュウナナ(47)
    2022. 10. 7. 23:35

     

    少女の声が 自分の名を呼んでる

    쇼죠노 코에가 지분노 나오 욘데루

    소녀의 목소리가 내 이름을 부르고 있어


    夢をみていた 覚めること無い夢を

    유메오 미테이타 사메루 코토 나이 유메오

    꿈을 꾸고 있었어, 깰 수 없는 꿈을

     

    涙の数が人を強くする なんて

    나미다노 카즈가 히토오 츠요쿠 스루 난테

    눈물의 수가 사람을 강하게 해준다니


    それは逆でしょ 挫けそうになる

    소레와 갸쿠데쇼 쿠지케소니 나루

    그것과는 반대잖아, 꺾여버릴 것 같아

     

    (助けて)

    타스케테

    (도와줘)

     

    夜中の公園 120円のひととき

    요나카노 코엔 햐쿠니쥬엔노 히토토키

    한밤의 공원, 120엔의 한때


    そわそわしてる もうこれ癖になってる

    소와소와 시테루 모 코레 쿠세니 낫테루

    안절부절하게 돼, 이젠 버릇이 될 것 같아

     

    メイク落とした 顔が本当の自分

    메이크 오토시타 카오가 혼토노 지분

    메이크업을 지운 얼굴이 진정한 나


    気づかれないように 気づいて欲しかった

    키즈카레나이 요니 키즈이테 호시캇타

    들키지 않도록, 알아채줬으면 했어

     

    許される事が出来たなら

    유루사레루 코토가 데키타나라

    용서받는 것이 가능하다면


    もう一度あの人に会いたい

    모 이치도 아노 히토니 아이타이

    한 번만 더 그 사람과 만나고 싶어


    一番星になれば ちゃんと

    이치반보시니 나레바 챤토

    일등성이 된다면, 제대로


    君は 気づいてくれますか

    키미와 키즈이테 쿠레마스카

    너는 알아채줄까?

     

    笑って 笑って 頬が痛くなるまで

    와랏테 와랏테 호호가 이타쿠 나루마데

    웃어줘, 웃어줘, 볼이 아파올 때까지


    あの日見てた夢を裏切らないで

    아노 히 미테타 유메오 우라기라나이데

    그날 꾸었던 꿈을 배신하지 말아줘


    君が 君が そばにいてくれたら

    키미가 키미가 소바니 이테쿠레타라

    네가, 네가, 곁에 있어준다면


    黙って 今の自分を 叱って欲しい

    다맛테 이마노 지분오 시캇테 호시이

    조용히 지금의 나를, 꾸짖어줬음 해

     

    自覚しなくちゃ これは “お仕事” なんだと

    지카쿠시나쿠챠 코레와 오시고토난다토

    자각해야만 해, 이건 "일"일 뿐이라고


    おもしろいかな 自分に向いてるかな

    오모시로이카나 지분니 무이테루카나

    재밌는 걸까, 날 향하고 있을까

     

    背中に背負った 純白の翼は

    세나카니 세옷타 쥰파쿠노 츠바사와

    등에 짊어진 순백의 날개는


    あの頃とは違う ただの衣装だった

    아노 코로토와 치가우 타다노 이쇼닷타

    그 시절과는 다른, 그저 의상일 뿐이었어

     

    すべてを鵜呑みにしそうな夜

    스베테오 우노미니 시소나 요루

    모든 것을 집어삼킬 듯한 밤


    もう一度あなたに逢えたなら

    모 이치도 아나타니 아에타나라

    한 번만 더 당신을 만날 수 있다면


    闇に怯えた子供のように

    야미니 오비에타 코도모노 요니

    어둠을 두려워하는 어린아이처럼


    君に隠れても いいですか

    키미니 카쿠레테모 이이데스카

    당신 뒤에 숨어도 괜찮을까요

     

    歌って 歌って 胸が苦しくなるまで

    우탓테 우탓테 무네가 쿠루시쿠 나루마데

    노래해줘, 노래해줘, 가슴이 아파질 때까지


    もう二度と期待を裏切らないで

    모 니도토 키타이오 우라기라나이데

    다시는 기대를 배신하지 말아줘


    君が 君が そばにいてくれたら

    키미가 키미가 소바니 이테쿠레타라

    네가, 네가, 곁에 있어준다면


    黙って 抱きしめて欲しい

    다맛테 다키시메테 호시이

    조용히 껴안아줬으면 해

     

    群衆の中でみつけた 覚めない夢の原因を

    군슈노 나카데 미츠케타 사메나이 유메노 겐인오

    군중 속에서 찾아냈어, 깨어날 수 없는 꿈의 원인을


    こんなとこで会うなんて どんな顔すればいいの

    콘나 토코데 아우난테 돈나 카오 스레바 이이노

    이런 곳에 만나다니, 어떤 표정을 지어야 하는 걸까


    握ったその手 わずかに震えてた

    니깃타 소노 테 와즈카니 후루에테타

    꽉 쥔 그 손, 희미하게 떨리고 있었어


    これで終わりって 言わないで いかないで もう

    코레데 오와릿테 이와나이데 이카나이데 모

    이걸로 끝이라고 말하지 말아줘, 가지 말아줘, 이젠

     

    ほらね やっぱり 胸が苦しくなったよ

    호라네 얏파리 무네가 쿠루시쿠 낫타요

    이것봐, 역시나, 가슴이 아프잖아


    想いが暴れて 押し潰されそうだ

    오모이가 아바레테 오시츠부사레 소다

    마음이 날뛰어서 으스러질 것 같아


    もう二度と 過去は取り戻せない

    모 니도토 카코와 토리모도세나이

    이제 다신 과거는 되돌릴 수 없어


    わかってる さぁ

    와캇테루 사

    알고 있어, 자

     

    笑って 笑って 頬が痛くなるまで

    와랏테 와랏테 호호가 이타쿠 나루마데

    웃어줘, 웃어줘, 볼이 아파올 때까지


    あの日見てた夢を裏切らないで

    아노 히 미테타 유메오 우라기라나이데

    그날 꾸었던 꿈을 배신하지 말아줘


    君が 君が 今でも 好きだよ

    키미가 키미가 이마데모 스키다요

    너를, 너를, 지금도, 좋아한단 말야


    例えどんな未来が ふたりを 切り裂いても

    타토에 돈나 미라이가 후타리오 키리사이테모

    설령 어떤 미래가 두 사람을 찢어놓는다 해도

    '' 카테고리의 다른 글

    愛するように(사랑할 수 있기를)  (0) 2022.10.08
    少女レイ(소녀 레이)  (0) 2022.10.07
    失敗作少女(실패작소녀)  (1) 2022.10.06
    スーパーノヴァ(슈퍼 노바)  (0) 2022.09.16
    夜明けと蛍(새벽과 반딧불이)  (0) 2022.09.07

    댓글

Designed by Tistory.