-
ゼロトーキング(제로 토킹)ㅈ 2024. 6. 20. 12:57
もう、着いたのね
모 츠이타노네
이제 도착했나 보네
正面あたりで待ってるわ쇼멘아타리데 맛테루와
바로 앞에서 기다릴게
ええ、楽しみよ에에 타노시미요
응, 기대돼
あなたの声が聞けるなんて아나타노 코에가 키케루 난테
네 목소리를 들을 수 있다니
背、伸びてるね세 노비테루네
키가, 자랐구나
知らないリングがお似合いね시라나이 링그가 오니아이네
본 적 없는 인데, 잘 어울리네
ええ、感情論者の에에 칸죠론샤노
응, 감정론자들의
言葉はすっかり意味ないもんね코토바와 슷카리 이미 나이 몬네
말에는 아무 의미도 없어
あの頃私たちは 喧嘩もよくしたけど아노 코로 와타시타치와 겐카모 요쿠 시타케도
그 때 우리는 자주 싸우기도 했지만
海の見える街展望台 マリィゴールドが咲いている우미노 미에루 마치 텐보다이 마리고루도가 사이테이루
바다가 보이는 마을의 전망대에는, 마리골드가 피어있었어
私たちの見た夕焼けは やり直せないよシスター와타시타치노 미타 유우야케와 야리나오세나이요 시스타
우리가 보았던 노을은 되돌려 놓을 수 없어 시스터
大きくなって話も減って오오키쿠 낫테 하나시모 헷테
키도 커지고, 이야기도 줄고
Zero Talking Talking Talking
まだ諦めてないよ마다 아키라메테 나이요
아직 포기하지 않았어
一回だけ私を見て잇카이 다케 와타시오 미테
한 번만 나를 봐줘
Zero Talking Talking Talking
せめて話してよ!세메테 하나시테요
이야기라도 해줘!
そう、嫌なのね소 이야나노네
그래, 싫은 거구나
言葉はどっかに行ったのね코토바와 돗카니 잇타노네
말은 어딘가로 도망간 거구나
もう好きにして모 스키니 시테
이제 마음대로 해
"…一旦お茶でも振る舞います"잇탄 오챠데모 후루마이마스
"...일단 차라도 한 잔 드릴게요"
熱湯正論 Suger & Milk넷토 쇼론 Suger & Milk
열탕 정론 Suger & Milk
機嫌を治してQ.E.Tea키겐오 나오시테 Q.E.Tea
기분을 내줘 Q.E.Tea
メタルの葉っぱを絞ったシルバー메타루노 핫파오 시봇타 시루바
메탈 잎에서 우려낸 실버
剣に鍛えてさしあげます츠루기니 키타에테 사시아게마스
칼로 버려내 드릴게요
今でも夢に見るわ あなたが笑う顔を이마데모 유메니 미루와 아나타가 와라우 카오오
지금도 꿈 속에 나타나, 당신이 웃는 얼굴이
四つ葉の見つかる昼下がり 二人で半分レーズンパン요츠바노 미츠카루 히루사가리 후타리데 한분 레즌팡
네잎 클로버를 찾아낸 한낮, 둘이서 나눈 건포도 빵
私たちはまだそこにいる どうにか気付いてシスター와타시타치와 마다 소코니 이루 도니카 키즈이테 시스타
우리는 아직 그곳에 있어, 제발 알아줘 시스터
お腹が減って話も減って오나카가 헷테 하나시모 헷테
배는 고파오고, 이야기도 줄고
Zero Talking Talking Talking
背中向けてないで세나카 무케테 나이데
등 돌리지 말아줘
一回だけ赦してみて잇카이 다케 유루시테 미테
한 번만 용서해줘
Zero Talking Talking Talking
なにか話してよ!나니카 하나시테요
무슨 이야기라도 해봐!
一言でも、一言でも…히토고토데모 히토고토데모
한 마디라도, 한 마디라도...
もう帰るのね모 카에루노네
이제 돌아가는구나
まるで彦星と織姫ね마루데 히코보시토 오리히메네
마치 견우와 직녀 같아
まあ、私たち마 와타시타치
뭐, 우리들은
奇しくも人間ですからね쿠시쿠모 닌겐데스카라네
이상하게도 인간이니까요
るるるるるるるるる루루루루루루루루루
루루루루루루루루루
るるるるるるるるる루루루루루루루루루
루루루루루루루루루
さよならなんて習わなかった사요나라 난테 나라와나캇타
작별 같은 건 배우지 않았어
Zero Talking Talking Talking
もう何も話すな!모 나니모 하나스나
이제 아무 이야기도 하지 마!
一回だけ蓋してみた잇카이 다케 후타시테 미타
단 한 번 뚜껑을 닫아 보았어
Zero Talking Talking Talking
全て忘れろよ스베테 와스레로요
전부 잊어버리자
'ㅈ' 카테고리의 다른 글
マサラダ(마사라다) feat. 重音テト(카사네 테토) - ちっちゃな私(자그마한 나) (1) 2024.03.07 わがまま、ユートピア(제멋대로 유토피아) (1) 2023.12.09 ずんだシェイキング(즌다 쉐이킹) (0) 2023.08.13 自称、音楽愛好家(자칭, 음악애호가) (0) 2023.06.15 再教育(재교육) (0) 2023.05.07