ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 再教育(재교육)
    2023. 5. 7. 15:05

     

    国道沿いに対峙する 僕達の閉じた未来

    코쿠도조이니 타이지스루 보쿠타치노 토지타 미라이

    국도를 따라 대치해 있는 우리의 닫힌 미래


    屋上階で目を瞑り 重力場に逆らう

    오쿠죠카이데 메오 츠부리 쥬료쿠바니 사카라우

    옥상에서 눈을 감고 중력장을 거슬러가


    道徳なんて死んじまえ 缶コーラ蹴り飛ばした

    도토쿠 난테 신지마에 칸 코라 케리토바시타

    도덕 따위 죽어버려, 캔 콜라를 걷어찼어


    青春なんてこんなもの このセリフ何度目だ

    세이슌 난테 콘나 모노 코노 세리후 난도메다

    청춘 따위 알 게 뭐야, 이 대사도 몇 번째일까


    生き急いでいた彼女は 昨日郊外の倉庫で

    이키이소이데이타 카노죠와 키노 코가이노 소코데

    바쁘게 살아온 그녀는 어제 교외의 창고에서


    歪な顔をして ビニールテープを 首に巻いた

    이비츠나 카오오시테 비니루 테프오 쿠비니 마이타

    일그러진 얼굴로 비닐 테이프를 목에 감았어


    我儘のナイフで夢を脅す 僕らの明日が泣き叫んだ

    와가마마노 나이후데 유메오 오도스 보쿠라노 아시타가 나키사켄다

    제멋대로인 나이프로 꿈을 위협해, 우리의 내일이 울부짖었어


    「助けてくれ」の声を   孤独の盾で塞いだ

    타스케테쿠레노 코에오 코도쿠노 타테데 후사이다

    「도와줘」라는 목소리를 고독의 방패로 틀어막았어


    屁理屈の正義で夢を殺す 僕らの明日が血を流した

    헤리쿠츠노 세이기데 유메오 코로스 보쿠라노 아시타가 치오 나가시타

    억지스런 정의로 꿈을 죽여, 우리의 내일이 피를 흘렸어


    しょうもないと火を付けて   積まれた思い出燃やした

    쇼모 나이토 히오 츠케테 츠마레타 오모이데 모야시타

    어쩔 수 없다며 불을 붙이고, 쌓여있는 추억을 불태웠어


    そうだった 向上心のない日々は 何も昔からじゃない

    소닷타 코죠신노 나이 히비와 나니모 무카시카라쟈나이

    그랬어, 향상심 없는 매일은 모두 옛날부터 이어졌어


    幼少年の僕達に 指差して笑われた

    요쇼넨노 보쿠타치니 유비 사시테 와라와레타

    유소년인 우리에게 손가락질 하며 비웃었어


    ゴミ溜めみたいなパチンコ 打ち続けてる彼にも

    고미타메 미타이나 파칭코 우치츠즈케테루 카레니모

    쓰레기통 같은 파칭코를 계속 두드리는 그에게도


    その昔 愛すべき 娘と妻が 居たのでした

    소노 무카시 아이스베키 무스메토 츠마가 이타노데시타

    옛날에는, 사랑해야 할 딸과 아내가 있었습니다

     

    我儘のナイフで夢を脅す 僕らの明日が泣き叫んだ

    와가마마노 나이후데 유메오 오도스 보쿠라노 아시타가 나키사켄다

    제멋대로인 나이프로 꿈을 위협해, 우리의 내일이 울부짖었어


    「助けてくれ」の声を   孤独の盾で塞いだ

    타스케테쿠레노 코에오 코도쿠노 타테데 후사이다

    「도와줘」라는 목소리를 고독의 방패로 틀어막았어


    屁理屈の正義で夢を殺す 僕らの明日が血を流した

    헤리쿠츠노 세이기데 유메오 코로스 보쿠라노 아시타가 치오 나가시타

    억지스런 정의로 꿈을 죽여, 우리의 내일이 피를 흘렸어


    しょうもないと火を付けて   積まれた思い出燃やした

    쇼모 나이토 히오 츠케테 츠마레타 오모이데 모야시타

    어쩔 수 없다며 불을 붙이고, 쌓여있는 추억을 불태웠어


    治りゃしない 最果てのロンリー

    나오랴 시나이 사이하테노 론리

    나을 기미가 없는 내몰려진 론리


    僕ら以外 買い被る倫理

    보쿠라 이가이 카이카부루 린리

    우리 이외에는 높게 평가하는 윤리


    見い出せない 幸福の本旨

    미이다세나이 코후쿠노 혼시

    찾아낼 수 없는 행복의 본지


    教えてください   教えてちょうだい

    오시에테 쿠다사이 오시에테 쵸다이

    가르쳐 주세요, 제발 가르쳐줘


    こんな世界 願えりゃバイバイ

    콘나 세카이 네가에랴 바이바이

    이런 세상을 바랄 바엔 바이바이


    逃げ出したい声だけがハイファイ

    니게다시타이 코에 다케가 하이화이

    도망치고 싶은 목소리만이 하이파이


    言うこと聞かない奴は先生に

    이우 코토 키카나이 야츠와 센세이니

    말을 듣지 않는 녀석은 선생님께


    言い付けるぞ

    이이츠케루조

    일러바칠 거야


    我儘のナイフで夢を脅す 僕らの明日が泣き叫んだ

    와가마마노 나이후데 유메오 오도스 보쿠라노 아시타가 나키사켄다

    제멋대로인 나이프로 꿈을 위협해, 우리의 내일이 울부짖었어


    「助けてくれ」の声を   孤独の盾で塞いだ

    타스케테쿠레노 코에오 코도쿠노 타테데 후사이다

    「도와줘」라는 목소리를 고독의 방패로 틀어막았어


    屁理屈の正義で夢を殺す 僕らの明日が血を流した

    헤리쿠츠노 세이기데 유메오 코로스 보쿠라노 아시타가 치오 나가시타

    억지스런 정의로 꿈을 죽여, 우리의 내일이 피를 흘렸어


    しょうもないと火を付けて   積まれた思い出燃やした

    쇼모 나이토 히오 츠케테 츠마레타 오모이데 모야시타

    어쩔 수 없다며 불을 붙이고, 쌓여있는 추억을 불태웠어

    '' 카테고리의 다른 글

    ずんだシェイキング(즌다 쉐이킹)  (0) 2023.08.13
    自称、音楽愛好家(자칭, 음악애호가)  (0) 2023.06.15
    ザムザ(잠자)  (0) 2023.04.06
    ずんだパーリナイ(즌다 파티 나이트)  (0) 2023.03.25
    Just a game  (0) 2023.03.01

    댓글

Designed by Tistory.