ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 帝国少女(제국소녀)
    2022. 3. 2. 12:14

    頽廃的都市構想
    타이하이테키 토시 코소
    퇴폐적 도시 공상

    浮ついた世のシーンでメロウに
    우와츠이타 요노 신데 메로니
    들뜬 세상의 장면으로 멜로하게

    雑踏の中息衝いたTrap ChiptuneとNeon アラカルト
    잣토노 나카 이키즈이타 Trap Chiptune토 Neon 아라카루토
    혼란 속에 숨쉬는 Trap Chiptune과 Neon 아 라 카르트

    感傷的都市逍遥
    칸쇼테키 토시 쇼요
    감상적 도시 산책

    フラついた夜のミームとメロディ
    후라츠이타 요루노 미무토 메로디
    휘청이는 밤의 밈과 멜로디

    彷徨って行き着いた路地裏の闇夜に溶ける
    사마욧테 이키츠이타 로지우라노 야미요니 토케루
    헤매다 도착한 뒷골목의 어둠에 녹아들어

    本能的都市抗争
    혼노테키 토시 코소
    본능적 도시 항쟁

    騒ついた銀のホールでファジーに
    자와츠이타 긴노 호루데 화지니
    떠들썩한 은의 홀에서 퍼지하게

    喧騒の中色褪せぬVaporwave Makina エトセトラ
    켄소노 나카 이로아세누 Vaporwave Makina 에토세토라
    혼란 속 색을 바래지 않는 Vaporwave Makina 기타 등등

    絶対的都市権能
    젯타이테키 토시 켄노
    절대적 도시 권능

    ヘラついた今日のあいつをバターに
    헤라츠이타 쿄오노 아이츠오 바타니
    실실 웃는 오늘 그 녀석을 버터로

    強がって噛み付いた 聳える都市のシステム
    츠요갓테 카미츠이타 소비에루 토시노 시스테무
    강한 척하며 씹었어 우뚝 솟은 도시의 시스템

    純金製の欠乏感を左の耳にぶら下げて
    쥰킨세이노 케츠보칸오 히다리노 미미니 부라사게테
    순금으로 만든 결핍감을 왼쪽 귀에 매달고

    芳香性の憂鬱感を纏ったら
    호코세이노 유우츠칸오 마톳타라
    향기나는 우울감을 걸치면

    抗菌性の停滞感を両手の爪に散りばめて
    코킨세이노 테이타이칸오 료테노 츠메니 치리바메테
    살균성의 정체감을 양손의 손톱에 새기고

    どうせ何も起きることのないこの夜に
    도세 나니모 오키루 코토노 나이 코노 요루니
    어차피 아무 일도 일어나지 않는 이 밤에

    朽ちゆく身体と心を連れ
    쿠치유쿠 카라다토 코코로오 츠레
    썩어가는 몸과 마음을 끌고

    一人当て無く漂っていくの
    히토리 아테나쿠 타다욧테이쿠노
    혼자 정처없이 떠도는 거야

    形骸的残響に絆され滅びゆく都市を這い回るゾンビ
    케이가이테키 잔쿄니 호다사레 호로비유쿠 토시오 하이마와루 좀비
    형해적 잔향에 묶여 망해가는 도시를 기어다니는 좀비

    どんなにどんなに夜に堕ちても
    돈나니 돈나니 요루니 오치테모
    아무리 아무리 밤에 떨어져도

    明日の光が世界を染めてく
    아스노 히카리가 세카이오 소메테쿠
    내일의 빛이 세상을 물들여

    蘇る私は
    요미가에루 와타시와
    되살아나는 나는

    帝国少女
    테이코쿠 쇼죠
    제국소녀

    盲目的都市幻想
    모모쿠테키 토시 겐소
    맹목적 도시 환상

    ひしめき合うスノッブと漂うクロエ
    히시메키아우 스놋브토 타다요우 쿠로에
    북적대는 스노브와 떠도는 클로에

    私をちょっと狂わせるPUSHER Wave Pablo エトセトラ
    와타시오 춋토 쿠루와세루 PUSHER Wave Pablo 에토세토라
    나를 살짝 미치게 하는 PUSHER Wave Pablo 기타 등등

    恋愛的都市様相
    렌아이테키 토시 요소
    연애적 도시 양상

    目眩く夜とジーンのシャワーに
    메쿠루메쿠 요루토 진노 샤와니
    어지러운 밤과 진의 샤워에

    直濡れた指の先でなぞる恋のシニカル
    히타마레타 유비노 사키데 나조루 코이노 시니카루
    흠뻑 젖은 손가락 끝으로 만지는 사랑의 시니컬

    金剛性の背徳感を薬の指に光らせて
    콘고세이노 하이토쿠칸오 쿠스리노 유비니 히카라세테
    금강성의 배덕감을 약지에 빛내고

    伸縮性の優越感に袖を通して
    신슈쿠세이노 유에츠칸니 소데오 토오시테
    신축성의 우월감을 입고

    後天性の先入観で両目の淵を彩った
    코텐세이노 센뉴칸데 료메노 후치오 이로돗타
    후천성의 선입관으로 양 눈의 연못을 물들였어

    違う人とあの部屋で夢を見るならもう
    치가우 히토토 아노 헤야데 유메오 미루나라 모
    다른 사람과 저 방에서 꿈을 꾸겠다면

    私の身体と心を傷付けた罪を償いなさいよ
    와타시노 카라다토 코코로오 키즈츠케타 츠미오 츠구나이나사이요
    내 몸과 마음에 상처를 준 죄를 갚으란 말이야

    衝動的感情に流されて行き着く先はクライクライ夜
    쇼도테키 칸죠니 나가사레테 이키츠쿠 사키와 쿠라이 쿠라이 요루
    충동적인 감정에 휩쓸려 도착한 곳은 어둡디 어두운 밤

    あんなにあんなに縛られたのは
    안나니 안나니 시바라레타노와
    그렇게나 그렇게나 묶여 있었던 것은

    あなたに愛して欲しかっただけ
    아나타니 아이시테 호시캇타 다케
    당신이 사랑해 주길 바랐을 뿐

    泣き濡れる私は
    나키누레루 와타시와
    눈물 흘리는 나는

    啼哭少女
    테이코쿠 쇼죠
    제곡소녀

    もう遣る瀬無い浮かぬ日々も
    모 야루세나이 우카누 히비모
    이제 안타깝고 우울한 나날도

    揺れる摩天楼に抱かれて
    유레루 마텐로니 다카레테
    흔들리는 마천루에 안겨

    ビルにまみえる夜空の星に願いを込める
    비루니 마미에루 요조라노 호시니 네가이오 코메루
    빌딩과 만나는 밤하늘의 별에 소원을 빌어

    こんな夜に
    콘나 요루니
    이런 밤에

    朽ちゆく身体と心を連れ
    쿠치유쿠 카라다토 코코로오 츠레
    썩어가는 몸과 마음을 끌고

    一人当て無く漂っていくの
    히토리 아테나쿠 타다욧테이쿠노
    혼자 정처없이 떠도는 거야

    形骸的残響に絆され滅びゆく都市を這い回るゾンビ
    케이가이테키 잔쿄니 호다사레 호로비유쿠 토시오 하이마와루 좀비
    형해적 잔향에 묶여 망해가는 도시를 기어다니는 좀비

    どんなにどんなに夜に堕ちても
    돈나니 돈나니 요루니 오치테모
    아무리 아무리 밤에 떨어져도

    明日の光が世界を染めてく
    아스노 히카리가 세카이오 소메테쿠
    내일의 빛이 세상을 물들여

    未来などどうでもいいのよ
    미라이나도 도데모 이이노요
    미래 따위 어찌 되든 좋아

    こんなにこんなに愛した場所よ
    콘나니 콘나니 아이시타 바쇼요
    이렇게나 이렇게나 사랑했던 곳이여

    何度も何度も歩いた道よ
    난도모 난도모 아루이타 미치요
    몇 번이고 몇 번이고 걸었던 길이여

    催涙的郷愁に襲われ
    사이루이테키 쿄슈니 오소와레
    최루적 향수가 덮쳐와서

    黄昏る街を駆け抜けるゾンビ
    타소가레루 마치오 카케누케루 좀비
    해가 지는 거리를 달려가는 좀비

    私の身体と心の傷 あなたの笑顔も声も全部
    와타시노 카라다토 코코로노 키즈 아나타노 에가오모 코에모 젠부
    나의 몸과 마음의 상처, 당신의 웃음, 목소리도 전부

    ここに置いて逝くわ
    코코니 오이테 이쿠와
    여기 두고 갈게

    帝国少女
    테이코쿠 쇼죠
    제국소녀

    댓글

Designed by Tistory.