ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • テロル(테러)
    2021. 11. 13. 16:15

     

    言葉になんてならない手紙をひたすら書いてさ
    코토바니 난테 나라나이 테가미오 히타스라 카이테사
    그저 말도 안되는 편지를 쓰며

    明日の自分に送りつけてやろうと思ったが
    아시타노 지분니 오쿠리츠케테야로토 오못타가
    내일의 나에게 보낼 거라고 생각했는데

    そんな住所なんてない
    손나 쥬쇼난테 나이
    그런 주소는 없었어

    どこにいるかもわからない
    도코니 이루카모 와카라나이
    어디 있는지도 모르겠어

    なら僕は この気持ちをどうすりゃいい
    나라 보쿠와 코노 키모치오 도스랴 이이
    그럼 난 이 기분을 어떻게 해야 좋은 걸까

    なりたくない自分になれた気分はどうですか
    나리타쿠 나이 지분니 나레타 키분와 도데스카
    되고 싶지 않은 내가 된 기분은 어떤가요

    遥か彼方天国で神様が指を指し笑う
    하루카 카나타 텐고쿠데 카미사마가 유비오 사시와라우
    저 멀리 천국에서 신께서 손가락질하며 웃네

    黙れこの役立たず 早く何処かへ行ってくれ
    다마레 코노 야쿠타타즈 하야쿠 돗카에 잇테쿠레
    조용히 해 쓸모없는 놈, 빨리 어디든간에 사라져버려

    さめざめと 惨めさだけが募ってく
    사메자메토 미지메사 다케가 츠놋테쿠
    하염없이 비참함만이 쌓여가네

    藪睨目で愛にそっぽ向いて
    야부니라미메데 아이니 솟포무이테
    사팔뜨기 눈으로 사랑을 외면하며

    六畳に立て篭もるテロリズム
    로쿠죠니 타테코모루 테로리즈무
    다다미 여섯 개짜리 방에 틀어박힌 테러리즘

    いつだって歌ってきた
    이츠닷테 우탓테키타
    언제나 노래해왔어

    いや、叫んでたんだよ
    이야 사켄데탄다요
    아니, 소리쳐왔어

    それが間違いというなら
    소레가 마치가이토 이우나라
    그것이 잘못됐다고 한다면

    言葉より重い弾で 射抜いてよ
    코토바요리 오모이 타마데 이누이테요
    말보다도 무거운 탄으로 꿰뚫어줘

    やられたらやり返せ
    야라레타라 야리카에세
    당했다면 되돌려줘라

    君の番だ
    키미노 반다
    이제 네 차례야

    捨てた夢の全てを拉致しろ
    스테타 유메노 스베테오 라치시로
    모든 버려진 꿈을 납치해라

    心の居場所を賭したレジスタンス
    코코로노 이바쇼오 토시타 레지스탕스
    마음이 지낼 곳을 건 레지스탕스

    笑われたその分だけ
    와라와레타 소노 분다케
    비웃음당한만큼

    笑い返せ
    와라이카에세
    다시 비웃어줘라

    言わば人生のクーデター
    이와바 진세이노 쿠데타
    이른바 인생의 쿠데타

    勝ちも負けもない延長戦 僕らの反撃前夜
    카치모 마케모 나이 엔쵸센 보쿠라노 한게키젠야
    승리도 패배도 없는 연장전 우리의 반격전야

    歌にすれば何か変わると本気で思ってた
    우타니 스레바 나니카 카와루토 혼키데 오못테타
    노래로 부르면 뭔가 바뀔 거라고 진심으로 생각했어

    恥ずかしげも後ろめたさもなくただ思ってた
    하즈카시게모 우시로메타사모 나쿠 타다 오못테타
    부끄러워하지도 않고 양심도 없이 그저 생각했어

    征服だの何だの 抜かした奴はどいつだ
    세이후쿠다노 난다노 누카시타 야츠와 도이츠다
    정복이니 뭐니 빠뜨린 건 어떤 녀석이야

    そんな事言う 大馬鹿者はいないよな
    손나 코토 이우 오오바카모노와 이나이요나
    그런 말을 하는 멍청이는 없겠지

    心一つない群集の声に
    코코로 히토츠 나이 군슈노 코에니
    마음이라곤 하나도 없는 군중의 목소리에

    怯え立て篭もるテロリズム
    오비에 타테코모루 테로리즈무
    두려워하며 틀어박힌 테러리즘

    そうやって拒んできた
    소얏테 코반데키타
    그렇게 거부해왔어

    いや、逃げてきたんだよ
    이야 니게테키탄다요
    아니, 도망쳐왔어

    これが最後のチャンスなら
    코레가 사이고노 챤스나라
    이게 마지막 찬스라면

    こんな最悪な舞台は
    콘나 사이아쿠나 부타이와
    이런 최악의 무대는

    ごめんだろう
    고멘다로
    사양할게

    やられたらやり返せ
    야라레타라 야리카에세
    당했다면 되돌려줘라

    君の番だ
    키미노 반다
    이제 네 차례야

    罵倒や野次の類は無視しろ
    바토야 야지노 타구이와 무시시로

    매도나 야유 같은 것들은 무시해버려

    心の傷から漏れたメーデー

    코코로노 키즈카라 모레타 메데

    마음에서 새어나온 메이데이

     

    笑われたその分だけ
    와라와레타 소노 분다케
    비웃음당한만큼

    笑い返せ
    와라이카에세
    다시 비웃어줘라

     

    一部屋で起きたインティファーダ

    이치헤야데 오키타 인티화다

    방구석에서 일어난 인티파다


    兵士も指揮もいない防衛戦 僕らの革命前夜
    헤이시모 시키모 이나이 보에이젠 보쿠라노 카쿠메이젠야

    병사도 지휘도 없는 방위전 우리의 혁명전야


    ボロボロになってでも 奪い返せ

    보로보로니 낫테데모 우바이카에세

    너덜너덜해져도 다시 빼앗아와라

     

    君の心は君だけの物

    키미노 코코로와 키미다케노 모노

    너의 마음은 너만의 것


    命は輝いてこそ命だ

    이노치와 카가야이테 코소 이노치다

    생명은 빛나야만 비로소 생명이야


    転んでも倒れても躓いても

    코론데모 타오레테모 츠마즈이테모

    구른대도 쓰러진대도 넘어진대도

     

    進もうとした証拠だから

    스스모토시타 쇼코다카라

    나아가려했다는 증거니까


    それを笑うだなんて最低だ

    소레오 와라우다난테 사이테이다

    그걸 비웃다니 최악이야

     

    それでも地球って奴は回るんだろう

    소레데모 치큣테 야츠와 마와룬다로

    그래도 지구라는 녀석은 계속 돌아가겠지


    そうだろ そうだろ 答えておくれよ
    소다로 소다로 코타에테오쿠레요

    그렇잖아, 그렇잖아, 제발 대답해줘

    '' 카테고리의 다른 글

    太陽系ディスコ(태양계 디스코)  (0) 2023.02.21
    トラフィック・ジャム(트래픽 잼)  (0) 2022.08.19
    トリコロージュ(토리콜로주)  (0) 2022.07.16
    テオ(테오)  (0) 2022.04.14
    ツイッターランド(트위터 랜드)  (0) 2022.03.08

    댓글

Designed by Tistory.