ㄴ
-
内臓ありますか(내장이 있나요)ㄴ 2022. 4. 3. 00:32
悟った気がしたけど 結局 元の木阿弥である 사돗타 키가 시타케도 켓쿄쿠 모토노모쿠아미데 아루 깨달은 것 같았지만 결국엔 도로아미타불 この世を俯瞰で見渡しても 肉体はジャンクフード食べる 코노 요오 후칸데 미와타시테모 니쿠타이와 쟝크후도 타베루 이 세상을 내려봐도 육체는 정크푸드를 먹어 因果応報はなく すべては塞翁が馬である 인가오호와 나쿠 스베테와 사이오가우마데 아루 인과응보는 없으며 모두 새옹지마이다 何年経っても いじめっこの君は幸せそうだった 난넨 탓테모 이지멧코노 키미와 시아와세소닷타 몇 년이 지나도 괴롭히기를 좋아하는 너는 행복해 보였어 言っても無駄 言われても無駄 잇테모 무다 이와레테모 무다 말해도 소용없고 들어도 소용없어 無気力 無自覚 無関心なほど 傷つくのを怖がった 무키료쿠 무지가쿠 무칸신나 호도 키즈츠쿠노오 ..
-
ノマド(노마드)ㄴ 2022. 4. 1. 14:36
途方もない時間だけ 토호모 나이 지칸다케 터무니없는 시간만이 また過ぎていく 마타 스기테이쿠 아직도 흘러가네 此処は理想郷では無い 코코와 리소쿄데와 나이 이곳은 이상향이 아니야 ましてや描いた未来じゃ無い 마시테야 에가이타 미라이쟈 나이 더구나 그리고 있던 미래도 아니야 終わりのない未来など 오와리노 나이 미라이나도 끝나지 않는 미래 따위 なんて下らない 난테 쿠다라나이 형편없어 夢の隙間に問う 유메노 스키마니 토우 꿈 사이에 난 틈에 물어 私は何処へと行くの 와타시와 도코에토 유쿠노 난 어디로 가는 거야 遠い先の方へ 토오이 사키노 호에 먼 곳으로 痛みと歩いていた 이타미토 아루이테이타 고통과 함께 걷고 있었어 騒がしい街の声が頭に響く 사와가시이 마치노 코에가 아타마니 히비쿠 시끌벅적한 거리의 소음이 머릿속에 울리네 夢の底..
-
アスノヨゾラ哨戒班(내일의 밤하늘 초계반)ㄴ 2022. 3. 17. 22:40
気分次第です僕は 敵を選んで戦う少年 키분 시다이데스 보쿠와 테키오 에란데 타타카우 쇼넨 제멋대로예요 저는, 적을 골라서 싸우는 소년 叶えたい未来も無くて 夢に描かれるのを待ってた 카나에타이 미라이모 나쿠테 유메니 에가카레루노오 맛테타 이루고픈 미래도 없어서 꿈이 그려지기를 기다렸어 そのくせ未来が怖くて 明日を嫌って過去に願って 소노 쿠세 미라이가 코와쿠테 아스오 키랏테 카코니 네갓테 그런 주제에 미래를 두려워하며 내일을 꺼리며 과거에 부탁하며 もう如何しようも無くなって叫ぶんだ 모 도시요모 나쿠 낫테 사케분다 이제 어찌할 수도 없어서 소리쳐 「明日よ! 明日よ! もう来ないでよ!」って 아스요 아스요 모 코나이데욧테 「내일아! 내일아! 이젠 오지 말아줘!」 라고 そんな僕を置いて 月は沈み陽は昇る 손나 보쿠오 오이테 츠키와 ..
-
だれかの心臓になれたなら(누군가의 심장이 될 수 있었다면)ㄴ 2022. 2. 5. 19:35
「こんな世界」と嘆くだれかの 콘나 세카이토 나게쿠 다레카노 「이런 세상」이라고 한탄하는 누군가의 生きる理由になれるでしょうか 이키루 리유니 나레루데쇼카 살아갈 이유가 될 수 있을까 これは僕が いま君に贈る 코레와 보쿠가 이마 키미니 오쿠루 이것이 내가 지금 너에게 最初で最期の愛の言葉だ 사이쇼데 사이고노 아이노 코토바다 처음이자 마지막으로 보내는 사랑의 언어야 街も人も歪み出した 化け物だと気付いたんだ 마치모 히토모 유가미다시타 바케모노다토 키즈이탄다 거리도 사람도 일그러지기 시작했어, 괴물이란 걸 깨달았어 欲動に巣食った愚かさも 全てがこの目に映る 요쿠도니 스쿳타 오로카사모 스베테가 코노 메니 우츠루 본능에 둥지를 튼 어리석음도, 모든 것이 눈에 비쳐 シアトリカルに手の上で誰も彼も踊らされる 시아토리카루니 테노 우에데 ..
-
君も悪い人でよかった(너도 나쁜 사람이라 다행이야)ㄴ 2021. 12. 23. 23:48
真夜中 街灯を見つめながら 마요나카 가이토오 미츠메나가라 한밤중의 가로등을 바라보며 楽しかった会話を 思い出してる 타노시캇타 카이와오 오모이다시테루 즐거웠던 그 대화를 떠올렸어 心を開くことは とても怖いはずなのに 코코로오 히라쿠 코토와 토테모 코와이 하즈나노니 마음을 여는 것은 너무나도 무서운 일이었을 텐데 きみの前では無邪気に笑えた 키미노 마에데와 무쟈키니 와라에타 네 앞에서는 천진난만하게 웃을 수 있었어 くだらない感傷を抱えたまま 쿠다라나이 칸쇼오 카카에타 마마 형편없는 감상을 껴안은 채로 煤けた路地裏を歩きつづけた 스스케타 로지우라오 아루키츠즈케타 그을린 뒷골목을 걷고 있었어 冷たい雨に打たれ 陽だまりを避けてたのに 츠메타이 아메니 우타레 히다마리오 스케테타노니 차가운 비를 맞으며 햇빛을 피해왔는데 きみの手のひら..
-
ニュートンダンス (뉴턴 댄스)ㄴ 2021. 10. 23. 13:11
ニュートンダンス 意味もないまま 뉴톤 단스 이미모 나이 마마 뉴턴 댄스 의미도 없이 引かれあうまま ただトゥナイザナイ 히카레아우 마마 타다 투나이자나이 서로 이끌리며 그저 Tonight the Night いまは逢いたいだけでいいでしょう 이마와 아이타이 다케데 이이데쇼 지금은 만나고 싶은 걸로 족하잖아 さあ、未完成形のダンスを踊ろう 사아 미칸세이케이노 단스오 오도로 자 미완성 댄스로 춤추자 怠惰な感情がコスモナイズ 타이다나 칸죠가 코스모나이즈 나태한 감정이 코스모나이즈 イージーにオンリーロンリーな夜過ごしてたい 이지니 온리론리나 요루 스고시테타이 easy하고 only lonely한 밤을 새우고 싶어 ソーシャライズ 罹るアンリアル 소샤라이즈 카카루 안리아루 소셜라이즈에 걸린 언리얼 君は泣く子も黙らす一等星 키미와 나쿠코모 ..
-
ノンブレス・オブリージュ(논브레스 오블리주)ㄴ 2021. 10. 22. 11:42
世界中のすべての人間に 好かれるなんて気持ち悪いよ 세카이츄노 스베테노 닌겐니 스카레루 난테 키모치와루이요 전 세계의 모든 사람에게 사랑받는다니 기분 나빠 だけど一つになれない教室で 君と二人 手を繋いでいたいの 다케도 히토츠니 나레나이 쿄시츠데 키미토 후타리 테오 츠나이데 이타이노 그래도 하나가 될 수 없는 교실에서 너와 둘이서 손을 잡고 싶어 数の暴力に白旗をあげて 悪感情を殺してハイチーズ 카즈노 보료쿠니 시로하타오 아게테 아쿠칸죠오 코로시테 하이 치즈 수많은 폭력에 백기를 들고 악감정을 죽이며 하이 치즈 ポストトゥルースの甘いディープキス エロく歪んでるラブアンドピース 포스토투루스노 아마이 디프키스 에로쿠 유간데루 라브안도피스 포스트 트루스의 달콤한 딥 키스 성적으로 뒤틀린 러브 앤드 피스 自己中の光線銃 乱射する強者の..