ㅇ
-
きつねのうた(여우의 노래)ㅇ 2022. 11. 6. 22:53
とびはねてコンコンコン 토비하네테 콩 콩 콩 뛰어오르며 캥 캥 캥 きつねがくるぞ 키츠네가 쿠루조 여우가 찾아왔다고 なかよくなりたい 나카요쿠 나리타이 친해지고 싶어 できればだけど 데키레바다케도 희망사항일 뿐이지만 きのうはこんなにいいことしたんだよ 키노와 콘나니 이이 코토 시탄다요 어제는 이렇게나 좋은 일 했었어 きょうはなにをしちゃおうかな 쿄오와 나니오 시챠오카나 오늘은 뭘 해 볼까 全然身に覚えのない落書き 젠젠 미니 오보에노 나이 라쿠가키 전혀 본 기억이 없는 낙서 ここをこうやってかいたから 코코오 코얏테 카이타카라 여기를 이렇게 그렸으니까 さっさっ消しながら 삿삿 케시나가라 싹싹 지워가며 さっさっこうしちゃおう 삿삿 코시챠오 쓱쓱 이렇게 해보자 これは誰のしわざ? 코레와 다레노 시와자 이거 누구 짓이야? えっ! 엣 ..
-
熱異常(열이상)ㅇ 2022. 10. 11. 23:03
「死んだ変数で繰り返す 신다 헨스데 쿠리카에스 「죽은 변수로 반복되는 数え事が孕んだ熱 카조에고토가 하란다 네츠 셈이 품었던 열 どこに送るあてもなく 도코니 오쿠루 아테모나쿠 어디로 보낼까, 정처없이 あわれな独り言を記している 아와레나 히토리고토오 시루시테이루 불쌍한 혼잣말을 기록하고 있어 電撃と見紛うような 텐키코토 미마가우 요나 전격이라 착각할 정도의 恐怖が血管の中に混ざる 쿄후가 켓칸노 나카니 마자루 공포가 혈관 속에서 뒤섞여 微粒子の濃い煙の向こうに 비류시노 코이 케무리노 무코니 미립자의 진한 연기 너머에 黒い鎖鎌がついてきている 쿠로이 쿠사리가마가 츠이테키테이루 검은 사슬낫이 딸려오고 있어 消去しても 消去しても 消去しても 쇼쿄시테모 쇼쿄시테모 쇼쿄시테모 소거해도 소거해도 소거해도 消去しても 消去しても 消去して..
-
E S P Rㅇ 2022. 10. 11. 22:21
テレキネシス お披露目したい 테레키네츠스 오히로메 시타이 텔레키네시스, 알려주고 싶어 君の心を動かしたい 키미노 코코로오 우고카시타이 너의 마음을 움직이고 싶어 紙飛行機が先生に命中したから 카미히코키가 센세니 메이츄시타카라 종이비행기가 선생님에게 명중했으니까 テレポーテーション発動 테레포테숀 하츠도 텔레포테이션 발동 さあ 手を繋いで 사 테오 츠나이데 자, 손을 잡아 四限目はボイコット 요겐메와 보이콧토 4교시는 보이콧 なんちゃって 난챳테 그럴 리가 없지 俺はエスパーじゃないから 오레와 에스파쟈 나이카라 나는 에스퍼가 아니니까 誰の心も読めない 다레노 코코로모 요메나이 누구의 마음도 읽을 수 없어 自分の事も騙せない 지분노 코토모 다마세나이 스스로를 속일 수도 없어 浅い眠りから覚め 아사이 네무리카라 사메 얕은 잠에서 깨..
-
悪魔の踊り方(악마가 춤추는 법)ㅇ 2022. 9. 16. 23:25
感情なんてもんはどうしても無駄だって悪魔は言った 칸죠 난테몬와 도시테모 무다닷테 아쿠마와 잇타 감정 따위 어디에도 쓸데없는 것이라고 악마는 말했어 「何もかも捨てちまえよ」 나니모카모 스테치마에요 「전부 다 갖다버려」 嗚呼 快不快も 喜怒哀楽さえも! 아아 카이후카이모 키도아이라쿠사에모 아아 쾌락, 불쾌도 희노애락도! どうしようもない事実 ヒトは終焉から逃れられない 도시요모나이 지지츠 히토와 슈엔카라 노가레라레나이 어쩔 수 없는 사실, 인간은 종말로부터 도망칠 수 없어 「誰も抗えない欲望に従え」 다레모 아라가에나이 요쿠보니 시타가에 「그 누구도 거스를 수 없는 욕망에 복종해라」 思考を休めるな 脳ミソを回せ 시코오 야스메루나 노미소오 마와세 사고를 멈추지마, 뇌를 돌려라 「誰もお前のことなど見ちゃいないさ」 다레모 오마에노 코..
-
ヲズワルド(오즈왈드)ㅇ 2022. 9. 6. 22:29
真夜中見つけたフォークロアは 마요나카 미츠케타 호크로아와 한밤중에 찾아낸 포크로어는 その昔人魚を生み出したらしい 소노 무카시 닌교오 우미다시타라시이 먼 옛날 인어를 만들어냈다는 듯해 独善的中毒者 パパラッチに這い寄るmonkey 도쿠젠테키 쟝키 파파랏치니 하이요루 monkey 독선적 정키, 파파라치에 기어오는 monkey みたいな輩共が悦に浸るため 編まれた物でしょう 미타이나 야카라도모가 에츠니 히타루 타메 아마레타 모노데쇼 그런 것들이 기쁨에 빠지기 위해 엮어낸 것이겠지 誰彼誰だったっけ 다레카레다레닷케 누구였더라 少し褒められ慣れたよう 스코시 호메라레 나레타 요 칭찬받는 것에 조금 익숙해진 듯해 曰く先に名乗りさえすりゃあもう 이와쿠 사키니 나노리사에스랴 모 이른바 먼저 이름을 대는 것조차도 総てオリジナルなんでしょう ..
-
Awake Nowㅇ 2022. 8. 25. 22:50
Lazy rainy my soulは ご機嫌ななめ Lazy rainy my soul와 고키겐 나나메 Lazy rainy my soul은 불편한 상태 初めてのLament 하지메테노 Lament 첫 Lament (初めてのLament) 하지메테노 Lament 첫 Lament 関係整理整頓が 道で交錯 칸케이 세이리 세이톤가 미치데 코사쿠 관계 정리정돈이 거리에서 교착 Rhythmばかりが先走るの Rhythm 바카리가 사키바시루노 Rhythm만이 앞질러 나가네 情熱のまま Try 죠네츠노 마마 Try 정열으로 Try 君が 悪い訳 じゃない 키미가 와루이 와케쟈나이 네가 나쁜 게 아냐 Trip step 重ねたいよ Trip step 카사네타이요 Trip step 겹치고 싶어 いつまでも夜を 이츠마데모 요루오 언제까지고 밤을 共..
-
YYㅇ 2022. 8. 24. 22:56
Hey buddy ほら手のなる方に Hey buddy 호라 테노 나루 호니 Hey buddy 자, 손뼉 소리가 나는 곳으로 "止マレ"って文字ごとOllie 토마렛테 모지고토 Ollie "정지"라는 글자마다 Ollie 飛び越えて飛び乗ったイチニッサンのビートで 토비코에테 토비놋타 이치닛산노 비토데 날아올라서 올라탔어 하나 둘 셋의 비트로 飛び立つ飛行機 토비타츠 히코키 날아가는 비행기 プレイヤーで取るタイミング 프레이야데 토루 타이밍구 플레이어로 잡은 타이밍 映画みたいなワンシーン 에이가 미타이나 완신 마치 영화 같은 원 신 太陽のど真ん中 ふわり なんだか 타이요노 도만나카 후와리 난다카 태양 한가운데에 두둥실 어째선지 雲とワンダーランド行きみたいだ 쿠모토 완다 란도 이키미타이다 구름과 함께 원더랜드로 가는 것 같아 A...
-
業病(업병)ㅇ 2022. 8. 19. 22:44
放課後に辿り着いてしまう 호카고니 타도리츠이테 시마우 방과후에 다다르고 마는 深い眠りが 후카이 네무리가 깊은 잠이 覚めない様にずっと逃げ回っていたのに 사메나이 요니 즛토 니게마왓테이타노니 깨어나지 않도록 계속 도망쳐왔는데 黄昏に浸る教室が 타소가레니 히타루 쿄시츠가 노을에 빠진 교실이 焼き付いた少年に 야키츠이타 쇼넨니 기억에 남은 소년에게 告げた別れと後悔の焼香 츠게타 와카레토 코카이노 쇼코 알려준 이별과 후회의 분향 いつから間違っていたんだ 이츠카라 마치갓테 이탄다 언제부터 잘못됐던 걸까 いつから取り残されていた 이츠카라 토리노코사레테이타 언제부터 멀어지게 된 걸까 どうして言ってくれなかった 도시테 잇테 쿠레나캇타 왜 말해주지 않았던 거야 こうなるって 코나룻테 이렇게 될 거라는 걸 死ぬ才能すら無いまま凍り付いた 시누..