ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • フューチャー・イヴ(퓨쳐 이브)
    2022. 11. 25. 23:55

     

    サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛の、非対称

    사요나라토 하지메마시테노 스키마 츠나구 아이노 히타이쇼

    작별과 첫 만남의 틈을 이어주는 사랑의 비대칭


    ―きっとこれは、少しだけ未来の話。
    킷토 코레와 스코시다케 미라이노 하나시

    분명 이것은, 아주 조금 미래의 이야기

    ずっと近くで歌っている

    즛토 치카쿠데 우탓테이루

    아주 가까이서 노래하고 있어


    ずっと遠くの場所にいる

    즛토 토오쿠노 바쇼니 이루

    아주 먼 곳에 있어


    『僕は、僕はどっちだっただろう』

    보쿠와 보쿠와 돗치닷타다로
    『나는, 나는 어느 쪽이었던 걸까』

    数えきれない昨日(機能)を追い越して

    카조에 키레나이 키노오 오이코시테

    셀 수 없을 정도의 어제(기능)을 넘어서


    シンク(真紅)なpopにtoy(問い)をして

    신쿠나 pop니 toy오 시테

    싱크(진홍)의 pop에 toy(질문)을 하며


    今日は今日はどこへ行くのだろう?

    쿄오와 쿄오와 도코에 이쿠노다로

    오늘은 오늘은 어디로 가는 걸까?

    マル、バツ、ステーション 

    마루 바츠 스테숀

    동그라미, 엑스, 스테이션


    「まだ拗ねてるの?」

    마다 스네테루노

    「아직도 삐졌어?」


    虹、宙、セピカ

    니지 츄 세피카

    무지개, 우주, 세피카


    溢れるハレーション

    아후레루 하레숀

    넘쳐나는 할레이션


    またここで謳うよ

    마타 코코데 우타우요

    다시 여기서 노래할게


    「ねえ、生きてるよね…!?」

    네 이키테루요네

    「저기, 살아있는 거지...!?」


    本当は そんなこと

    혼토와 손나 코토

    사실은 그런 거


    とう(十)に知っている―――

    토니 싯테이루

    이미(10) 알고 있어

    サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛を!

    사요나라토 하지메마시테노 스키마 츠나구 아이오

    작별과 첫 만남의 틈을 이어주는 사랑을!


    未来を!

    미라이오

    미래를!


    シアワセもフシアワセも

    시아와세모 마치아와세모

    행복도 만남도


    全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う

    젠부 다키시메테 아이노 아이오우

    모두 끌어안고 I Know(i 뇌) 서로를 쫓아


    偽物(ウソ)でもいいよ 雨でもいいよ

    우소데모 이이요 아메데모 이이요

    거짓이라 해도 좋아, 비가 온다 해도 좋아


    夢がまだ“夢”でいられるなら

    유메가 마다 유메데 이아레루나라

    꿈이 여전히 "꿈"일 수 있다면


    シニカルもラジカルもきっときっと―

    시니카루모 라지카루모 킷토 킷토

    시니컬도 래디컬도 분명히, 분명히


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    ずっと変わらない世界と

    즛토 카와라나이 세카이토

    앞으로도 변하지 않을 세상과


    変わってしまった世界と

    카왓테 시맛타 세카이토

    변해버린 세상과


    『僕は、僕はどっちだっただろう』

    보쿠와 보쿠와 돗치닷타다로
    『나는, 나는 어느 쪽이었던 걸까』

    幾つも幾重にも日々(皹)重ねた

    이쿠츠모 이쿠에니모 히비 카사네타

    몇 번이고, 몇 겹씩이고, 나날(살갗)을 쌓아왔어


    “もっと近く”が遠かった

    못토 치카쿠가 토오캇타

    "조금만 더 가까이"가 너무나도 멀었어


    僕は僕は

    보쿠와 보쿠와

    나는 나는


    シンク(真紅)なpopにtoy(問い)かけるラジオ?

    신쿠나 pop니 toy카케루 라지오

    싱크(진홍)의 pop에 toy(질문)하는 라디오?


    夢に夢みてるシナリオ?

    유메니 유메미테루 시나리오

    꿈 속의 꿈을 꾸는 시나리오?


    サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛を!

    사요나라토 하지메마시테노 스키마 츠나구 아이오

    작별과 첫 만남의 틈을 이어주는 사랑을!


    未来を!

    미라이오

    미래를!


    ガラクタも枯れた惑星(ほし)も

    가라쿠타모 카레타 호시모

    잡동사니도 말라붙은 혹성도


    全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う

    젠부 다키시메테 아이노 아이오우

    모두 끌어안고 I Know(i 뇌) 서로를 쫓아


    エゴでもいいよ ノイズでもいいよ

    에고데모 이이요 노이즈데모 이이요

    이기주의라 해도 좋아, 노이즈라도 좋아


    君がまだ“君”をやめないなら

    키미가 마다 키미오 야메나이나라

    네가 여전히 "너"를 그만두지 않았다면


    ロジカルもミシカルもきっときっと―

    로지카루모 미시카루모 킷토 킷토

    로지컬도 미시컬도 분명히, 분명히


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    ヒトリボッチをこえて

    히토리봇치오 코에테

    나홀로를 넘어서


    せなかあわせのイヴ

    세나카아와세노 이브

    서로 등을 맞댄 이브


    ながれぼしサカサマのおとがする

    나가레보시 사카사마노 오토가 스루

    혜성이 거꾸로 떨어지는 소리가 나


    『行かないで…!』

    이카나이데

    『가지 말아줘...!』


    手を伸ばす

    테오 노바스

    손을 뻗어


    0を刻む

    제로오 키자무

    0을 새겨넣어


    夢から覚めた、けれど

    유메카라 사메타 케레도

    꿈에서 깨어났어, 하지만


    君が隣にいて、隣にいない世界の続きを

    키미가 토나리니 이테 토나리니 이나이 세카이노 츠즈키오

    네가 곁에 있고, 곁에 없는 세상의 그 다음을


    愛しさも絶望も全部抱きしめた感情を、もう一度…!

    이토시사모 제츠보모 젠부 다키시메타 칸죠오 모 이치도

    사랑도 절망도 모두 감싸안은 감정을, 한 번만 더...!


    サヨナラも初めましても一緒に謳おうよ、未来を―!

    사요나라모 하지메마시테모 잇쇼니 우타오요 미라이오

    작별도, 첫 만남도 함께 노래하자, 미래를!


    トンデモ宇宙も終末も

    톤데모 우츄모 슈마츠모

    터무니 없는 우주도, 종말도,


    全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う

    젠부 다키시메테 아이노 아이오우

    모두 끌어안고 I Know(i 뇌) 서로를 쫓아


    虚無でもいいよ 闇でもいいよ

    쿄무데모 이이요 야미데모 이이요

    허무라 해도 좋아, 어둠이라 해도 좋아


    夢が、まだ“夢”が愛せるなら

    유메가 마다 유메가 아이세루나라

    꿈을, 여전히 "꿈"을 사랑할 수 있다면


    間近に在る、ハジマリはずっとずっと

    마지카니 아루 하지마리와 즛토 즛토

    가까운 곳에 있어, 시작은 지금껏 쭉


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    魔法を信じていた

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어


    魔法を信じていた―

    마호오 신지테이타

    마법을 믿고 있었어

     

    '' 카테고리의 다른 글

    フィナーレをあなたに。(피날레를 당신에게)  (0) 2024.06.24
    praise  (0) 2023.02.22
    プルーヴェ(프루베)  (0) 2022.10.29
    ポプリさん(포푸리 씨)  (1) 2022.10.29
    ぽけっと・愛の歌 (포켓・사랑의 노래)  (0) 2022.09.16

    댓글

Designed by Tistory.