ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 少年少女カメレオンシンプトム(소년 소녀 카멜레온 심프텀)
    2023. 3. 16. 14:19

     

    埃を被った薇に 如雨露で水を注ぎましょう 

    호코리오 카붓타 젠마이니 죠로데 미즈오 소소기마쇼

    먼지를 뒤집어쓴 고비에 물뿌리개로 물을 주자


    素敵な花芽吹くかな ハローハローハロー 

    스테키나 하나 메부쿠카나 하로 하로 하로

    예쁜 꽃이 피어날려나, 헬로 헬로 헬로


    どれだけ自分を愛せても どれだけ他人を愛せても 

    도레다케 지분오 아이세테모 도레다케 타닌오 아에세테모

    아무리 자신을 사랑해도, 아무리 다른 사람을 사랑해도


    同じ天秤に掛けるのは ダメなのだろう 

    오나지 텐빈니 카케루노와 다메나노다로

    같은 저울에 놓아서는 안되겠지


    ヘッドフォンを レンジでチンしてる 

    헷도혼오 렌지데 친시테루

    헤드폰을 전자레인지에 돌리고 있는


    彼の顔が 見えないんだ

    카레노 카오가 미에나인다

    그의 얼굴이 보이지 않아


    ぶつかって 転んで 膝を擦り剥いて 

    부츠캇테 코론데 히자오 스리누이테

    부딪히고 굴러서 무릎이 까지고


    君達は僕を笑うんだろ 笑うんだろ 

    키미타치와 보쿠오 와라운다로 와라운다로

    너희들은 나를 비웃겠지, 비웃겠지


    欲しがって 奪って それでも足りなくて 

    호시갓테 우밧테 소레데모 타리나쿠테

    원해서 빼앗고, 그럼에도 부족해서


    僕ら 手と手汚し合ったの

    보쿠라 테토 테 요고시앗타노

    우리는 서로의 손을 더럽혔어


    助走もつけずに三歩前 そんな急に何処へ行く 

    죠소모 츠케즈니 산포마에 손나 큐니 도코에 유쿠

    도움닫기도 없이 세 발걸음, 어딜 그렇게 급하게 가는 거야


    変わったのはどちらなの ハローハローハロー 

    카왓타노와 도치라나노 하로 하로 하로

    변해버린 것은 어느 쪽일까, 헬로 헬로 헬로


    ある日突然思い耽ける 例えば明日死のうとして 

    아루 히 토츠젠 오모이 후케루 타토에바 아스 시노토시테

    어느 날 갑자기 생각에 잠겨, 이를테면 내일 내가 죽는다 해서


    どれほどの人が涙して くれるのだろう

    도레호도노 히토가 나미다시테 쿠레루노다로

    얼마나 되는 사람들이 눈물을 흘려줄까


    焦げた音に 彼は聴き入っていて 

    코게타 오토니 카레와 키키잇테이테

    타버린 소리를, 듣고있는 그에게


    こんな詩じゃ 伝わらない

    콘나 우타쟈 츠타와라나이

    이런 노래로는, 전해지지 않아


    いつだって 不安で 震えてるせいで 

    이츠닷테 후안데 후루에테루 세이데

    언제나 불안해서 떨고 있는 탓에


    錆び付いた手首も 見ない振り 見ない振り 

    사비츠이타 테쿠비모 미나이 후리 미나이 후리

    녹슬어 버린 손목도 보지 못한 척, 보지 못한 척


    そうやって 腐って この犬小屋で 

    소얏테 쿠삿테 코노 이누고야데

    그렇게 썩으며, 이 개집에서


    僕ら 笑顔を盗り合うんだろう ねえ

    보쿠라 에가오오 토리아운다로 네

    우리는 서로의 웃음을 훔치는 거겠지, 그치?


    色んな痣を隠してまで得たものは、 

    이론나 아자오 카쿠시테마데 에타 모노와

    수많은 멍을 숨기면서까지 얻어낸 것은


    誰一人だって欲しがりはしないような暗闇でした。

    다레 히토리닷테 호시가리와 시나이 요나 쿠라야미데시타

    그 누구도 원하지 않을 듯한 어둠이었습니다


    偽って 騙して まだまだ足りなくて 

    이츠왓테 다마시테 마다마다 타리나쿠테

    거짓말하고 속이며, 아직도 부족해서


    君の顔踏み捻るんだろう あぁ、そうだよ 

    키미노 카오 후미네지룬다로 아아 소다요

    너의 얼굴을 밟아 뭉개겠지, 아아 그렇겠지


    どうすんだい これじゃ 何も変わらないぞ 

    도슨다이 코레쟈 나니모 카와라나이조

    어떡하지, 이래서는 아무것도 변하지 않아


    彼に 伝えたいことがあるのに ねえ

    카레니 츠타에타이 코토가 아루노니 네

    그에게 전하고 싶은 게 있는데

    '' 카테고리의 다른 글

    新人類(신인류)  (0) 2023.03.21
    sweet lies  (0) 2023.03.17
    ストロボライト(스트로보 라이트)  (0) 2023.03.09
    少女A(소녀A)  (0) 2023.03.09
    cicada  (0) 2023.02.20

    댓글

Designed by Tistory.