ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • milk
    2023. 8. 2. 18:09

     

    「とにかく恋とは罪悪です」活字から拾った教訓に

    토니카쿠 코이토와 자이아쿠데스 카츠지카라 히롯타 쿄쿤니

    「아무튼 사랑이란 최악입니다」 활자에서 얻어낸 교훈에


    嘲りを投げつける日もあったけれど

    아자케리오 나게츠케루 히모 앗타케레도

    비웃음을 내던지는 날도 있었지만


    いまこの結末と 天秤にかければ

    이마 코노 케츠마츠토 텐빈니 카케레바

    지금 이 결말과 함께 저울에 달았을 때


    丁度釣り合っている 罰を受ける道すがら

    쵸도 츠리앗테이루 바츠오 우케루 미치스가라

    균형이 딱 맞는 벌을 받는 길을 걸으며


    あなたの腕の中で事切れ 冷たく固まる体を

    아나타노 우데노 나카데 코토키레 츠메타쿠 코마루 카라다오

    당신의 품속에서 숨이 끊겨 차갑게 굳은 몸을


    置き去りにしたあの時に 心まで凍てついた

    오키자리니 시타 아노 토키니 코코로마데 이테츠이타

    두고 왔던 그 때에, 마음까지도 얼어붙었어


    あたしこれからは あなたにとり憑いて

    아타시 코레카라와 아나타니 토리츠이테

    나는 앞으로는 당신에게 달라붙어서


    五臓も六腑も凍らせてあげるるる ひゅるる

    고조모 롯푸모 코오라세테 아게루루루 휴루루

    오장도 육부도 얼어붙게 해줄게 휴루루


    ちゃんとあたしの顔が見えるように あなたの前に浮かんでいるわ

    챤토 아타시노 카오가 미에루 요니 아나타노 마에니 우칸데이루와

    내 얼굴이 잘 보이도록, 당신의 앞에서 떠다니고 있어


    だから背後になんて囚われないで ただ 前を向いて

    다카라 하이고니 난테 토라와레나이데 타다 마에오 무이테

    그러니 등 뒤에 사로잡히지 말고, 그저 앞만을 바라봐줘


    月の光を浴びながら からん、と揺らした薄い水割り

    츠키노 히카리오 아비나가라 카란토 유라시타 우스이 미즈와리

    달빛을 받으며 쨍하고 흔들리는 연한 미즈와리


    今日も変わらずしょっぱくして飲むのね

    쿄오모 카와라즈 숏파쿠시테 노무노네

    오늘도 변함없이 찡그린 얼굴로 마시는구나


    隣で眺めど 喚けど 叫べど あなたを透き通る

    토나리데 나가메도 와메케도 사케베도 아나타오 스키토오루

    곁에서 바라봐도 소리쳐도 불러봐도 당신을 뚫고 지나갈 뿐


    形のないあたしが在ったこと 今はもう御伽噺みたい

    카타치노 나이 아타시가 앗타 코토 이마와 모 오토기바나시 미타이

    형태 없는 내가 있었다는 것, 이제는 마치 옛날 이야기 같아


    花束を腕の中に抱きしめ 静かに手向ける足下

    하나타바오 우데노 나카니 다키시메 시즈카니 타무케루 아시모토

    꽃다발을 품 속에 끌어안고 조용히 바치는 발밑


    返せない踵の行き先を もう決めるべきよ

    카에세나이 키비스노 유키사키오 모 키메루베키요

    돌이킬 수 없는 발걸음을, 이제는 정해야 할 때야


    戻れない日を 手放せないまま

    모도레나이 히오 테바나세나이 마마

    돌아갈 수 없는 날을 놓아주지 못하고


    暗闇でこぼしたミルクをすするるる ひゅるる

    쿠라야미데 코보시타 미루쿠오 스스루루루 휴루루

    어둠속에서 엎지른 밀크를 홀짝거려 휴루루


    このまま立ち止まり続けるなら 夢のなかまで追いかけるわ

    코노 마마 타치토마리 츠즈케루나라 유메노 나카마데 오이카케루와

    이대로 계속 멈춰 서있을 거라면 꿈속까지라도 쫓아가줄게


    だから背後になんて囚われないで もう 涙を拭いて

    다카라 하이고니 난테 토라와레나이데 모 나미다오 후이테

    그러니 등 뒤에 사로잡히지 말고, 이제 눈물을 닦아줘


    あたしこれからは あなたにとり憑いて

    아타시 코레카라와 아나타니 토리츠이테

    나는 앞으로는 당신에게 달라붙어서


    涙もその思い出も全部 凍らせて砕いてあげる

    나미다모 소노 오모이데모 젠부 코오라세테 쿠다이테 아게루

    눈물도, 그 추억도 전부, 얼어붙혀서 부숴줄게


    あたしこれからは あなたにとり憑いて

    아타시 코레카라와 아나타니 토리츠이테

    나는 앞으로는 당신에게 달라붙어서


    五臓も六腑も凍らせてあげるるる ひゅるる

    고조모 롯푸모 코오라세테 아게루루루 휴루루

    오장도 육부도 얼어붙게 해줄게 휴루루

     

    あたしの恋も あなたの鼓動も 使い切ってしまうくらいなら

    아타시노 코이모 아나타노 코도모 츠카이킷테 시마우 쿠라이나라

    나의 사랑도, 당신의 고동도, 전부 써버릴 바에는


    もう 囚われないで ただ前を向いて

    모 토라와레나이데 타다 마에오 무이테

    이제 사로잡혀 있지 말고, 그저 앞만을 바라봐줘


    ただ前を向いて

    타다 마에오 무이테

    그저 앞만을 바라봐줘

    '' 카테고리의 다른 글

    メズマライザー(메스머라이저)  (1) 2024.04.27
    メテオラ(메테오라)  (1) 2023.10.19
    つづみぐさ(민들레)  (0) 2023.05.03
    未完成エゴイズム(미완성 에고이즘)  (1) 2023.03.26
    溺れ 弱くん(물에 빠진 요와시 군)  (1) 2023.03.15

    댓글

Designed by Tistory.