ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • ショットガン・ナウル(샷건 나우루)
    2022. 1. 13. 16:17

     

    愛し恨めし troublesome troublesome

    이토시 우라메시 troublesome troublesome

    사랑하고 원망하며 troublesome troublesome


    はて? 誰のこと love なんし?

    하테 다레노 코토 love 난시

    그런데 누구를 love 하는 거야?


    生きとし生ける詩 素晴らしき素晴らしき

    이키토시 이케루 시 스바라시키 스바라시키

    살아있는 모든 시, 대단해 대단해


    ぶっちゃけ どれでもいいなんし?

    붓챠케 도레데모 이이난시

    사실은 뭐든 다 좋은 거 아냐?

     

    らりるれ lower lower

    라리루레 lower lower

    라리루레 lower lower


    この心 lower lower

    코노 코코 lower lower

    이 마음 lower lower


    めっちゃ荒廃した集落に

    멧챠 코하이시타 슈라쿠니

    엄청나게 황폐한 무리에


    問いかけてみて「私は誰?」

    토이카케테미테 와타시와 다레

    한 번 물어봐 「나는 누구지?」

     

    分かっていました

    와캇테이마시타

    알고 있었어요


    世界の答えが結局そうだろう

    세카이노 코타에가 켓쿄쿠 소다로

    세상의 정답은 결국 그거잔아

     

    見てて今

    미테테 이마

    지금 봐봐


    ショットガンで撃ち抜いて

    숏토간데 우치누이테

    샷건으로 꿰뚫어서


    すぐに 穴だらけにさせるわ

    스구니 아나다라케니 사세루와

    바로 벌집으로 만들어 버릴 거야


    キミをショットガンで撃ち抜いて

    키미오 숏토간데 우치누이테

    너를 샷건으로 꿰뚫어서


    僕のものだけになれ

    보쿠노 모노 다케니 나레

    나만의 것이 되어라

     

    ショットガンで撃ち抜いて

    숏토간데 우치누이테

    샷건으로 꿰뚫어서


    滾る このメロ装填して

    타기루 코노 메로 소텐시테

    끓어오르는 이 멜로를 장전해서


    キミをショットガンで撃ち抜いて

    키미오 숏토간데 우치누이테

    너를 샷건으로 꿰뚫어서


    僕のものだけになれ

    보쿠노 모노 다케니 나레

    나만의 것이 되어라

     

    らーぱっぱ

    랏팟파

    랏팟파


    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    キラキラ クリティカルヒッツ

    키라키라 크리티카루 힛츠

    반짝반짝 크리티컬 히트


    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    ど真ん中 クリティカルヒッツ

    도만나카 크리티카루 힛츠

    정중앙에 크리티컬 히트

     

    一生涯の人生に悔いなし

    잇쇼가이노 진세이니 쿠이 나시

    한평생 인생에 후회 없이


    を目指して今を生きています

    오 메자시테 이마오 이키테이마스

    사는 것을 목표로 지금을 살아가고 있어요


    それなのに パン頬張り

    소레나노니 판 호호바리

    그런데도 빵을 양 볼에 가득 채우고


    微笑み look out

    호호에미 look out

    웃으며 look out


    なぜならそこにキミがいなかった

    나제나라 소코니 키미가 이나캇타

    그곳에 너는 없었으니까

     

    僕を見て 見て

    보쿠오 미테 미테

    나를 봐줘 봐줘


    さもなきゃ let's dance!

    사모나캬 let's dance!

    그렇지 않다면 let's dance!

     

    らりるれ lower lower

    라리루레 lower lower

    라리루레 lower lower


    この心 lower lower

    코노 코코 lower lower

    이 마음 lower lower


    愛してると嘯いて

    아이시테루토 우소부이테

    사랑한다고 큰소리치며


    そん気にさせて「アナタは誰?」

    손키니 사세테 아나타와 다레

    그런 기분을 들게해줘 「당신은 누구야?」

     

    分かっていました

    와캇테이마시타

    알고 있었어요


    世界の答えが結局そうだろう

    세카이노 코타에가 켓쿄쿠 소다로

    세상의 정답은 결국 그거잔아

     

    だから今

    다카라 이마

    그러니 지금

     

    ショットガンで撃ち抜いて

    숏토간데 우치누이테

    샷건으로 꿰뚫어서


    すぐに 穴だらけにさせるわ

    스구니 아나다라케니 사세루와

    바로 벌집으로 만들어 버릴 거야


    キミをショットガンで撃ち抜いて

    키미오 숏토간데 우치누이테

    너를 샷건으로 꿰뚫어서


    僕のものだけになれ

    보쿠노 모노 다케니 나레

    나만의 것이 되어라

     

    ショットガンで撃ち抜いて

    숏토간데 우치누이테

    샷건으로 꿰뚫어서


    滾る この魂浴びせたいんだな

    타기루 코노 타마시 아비세타인다나

    끓어오르는 이 영혼을 퍼부어 주고 싶어


    ショットガンで撃ち抜いて

    숏토간데 우치누이테

    샷건으로 꿰뚫어서


    僕のものだけになれ

    보쿠노 모노 다케니 나레

    나만의 것이 되어라

     

    らーぱっぱ

    랏팟파

    랏팟파


    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    キラキラ クリティカルヒッツ

    키라키라 크리티카루 힛츠

    반짝반짝 크리티컬 히트


    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    ど真ん中 クリティカルヒッツ

    도만나카 크리티카루 힛츠

    정중앙에 크리티컬 히트

     

    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    キラキラ クリティカルヒッツ

    키라키라 크리티카루 힛츠

    반짝반짝 크리티컬 히트


    Burn up burn up!


    Burn up burn up!


    ど真ん中 クリティカルヒッツ

    도만나카 크리티카루 힛츠

    정중앙에 크리티컬 히트

     

    僕が在ること キミが在ること

    보쿠가 아루 코토 키미가 아루 코토

    내가 있었다는 것 네가 있었다는 것


    いつか 消えてしまわないように

    이츠카 키에테 시마와나이 요니

    언젠가 사라져 버리지 않도록


    忘れないよ 一つ二つのメロディの中

    와스레나이요 히토츠 후타츠노 메로디노 나카

    잊어버리지 않을 거야 하나 둘씩 멜로디 속에 있는


    生きている証を

    이키테이루 아카시오

    살아있다는 증거를

    댓글

Designed by Tistory.