ㅌ
-
Chinozo feat.可不(카후) - タクシィ(택시)ㅌ 2024. 2. 22. 02:04
あなたのおかげで人生がめちゃくちゃになりました 아나타노 오카게데 진세이가 메챠쿠챠니 나리마시타 당신 덕분에 인생이 엉망진창이 되었어요 If you didn't meet me didn't meet me 時間が足りない状態 지칸가 타리나이 죠타이 시간이 부족한 상황 賽を投げてみて それじゃほら初めて英雄だ 사이오 나게테 미테 소레쟈 호라 하지메테 에이유다 주사위를 던져봐, 그러면 처음으로 영웅이 되는 거야 If you didn't meet me didn't meet me 降りても間に合わない 오리테모 마니 아와나이 여기서 내려도 시간을 맞출 수 없어 どうでもいいようなトークで 도데모 이이 요나 토크데 아무래도 좋다는 듯한 토크로 一片の隙間遮ってきたAgent 잇펜노 스키마 사에깃테 키타 Agent 한 장의 틈을 틀어막는 ..
-
トルコ行進曲 - オワタ\(^o^)/(터키 행진곡 - 끝났다\(^o^)/)ㅌ 2023. 2. 24. 13:47
朝起きた 寝坊した 急いで着替えて出かけなきゃ 아사 오키타 네보시타 이소이데 키가에테 데카케나캬 아침에 일어났더니 늦잠 잤어. 빨리 옷 갈아입고 나가야해 駅着いた 定期がない ついでに財布も見当たらない 에키 츠이타 테이키가 나이 츠이데니 사이후모 미아타라나이 역에 도착했어, 승차권이 없어, 거기다 지갑도 안 보이네 急いで家帰る 間違いなく遅刻 이소이데 이에 카에루 마치가이 나쿠 치코쿠 서둘러 집으로 돌아가, 틀림없이 지각이야 友達に携帯で連絡取ろうと思ったら 電池が切れてて動かない 토모다치니 케이타이데 렌라쿠 토로토 오못타라 덴치가 키레테테 우고카나이 친구한테 전화하려 했는데, 배터리가 없어서 작동을 안 해 オワタ\(^o^)/ 大切な約束なのに 오와타 타이세츠나 야쿠소쿠나노니 끝났다\(^o^)/ 중요한 약속인데 オワタ\..
-
太陽系ディスコ(태양계 디스코)ㅌ 2023. 2. 21. 15:38
あの一等星のさんざめく光で 아노 잇토세이노 산자메쿠 히카리데 저 일등성의 떠들썩한 빛으로 あなたとダンスを踊ろうか 아나타토 단스오 오도로카 당신과 댄스를 춰볼까 我が太陽系の鼓動に合わせて 와가 타이요케이노 코도니 아와세테 우리 태양계의 박동에 맞춰서 絡まったステップで綺羅めいて、星ッ! 카라맛타 스텟프데 키라메이테 세잇 휘감기는 스텝으로 반짝여라, 별! オー・オ・オー! 오 오 오 오ー・오・오ー! オー・オ・オー! 오 오 오 오ー・오・오ー! オー・オ・オー! 오 오 오 오ー・오・오ー! オー・オ・オー! 오 오 오 오ー・오・오ー! ランバダ ルンバ 란바다 룸바 람바다 룸바 ふたり 宇宙 でランデブーな 후타리 우츄데 랑데부나 둘이서 우주에서 랑데뷰한 妄、患って 連夜眠れない 모 와즈랏테 렌야 네무레나이 망상에 앓아 매일 밤 잠들..
-
トラフィック・ジャム(트래픽 잼)ㅌ 2022. 8. 19. 22:13
ああやだやだ衝突だ 아아 야다야다 쇼토츠다 아아 이런이런 충돌이야 何処のどいつが悪いんだ 도코노 도이츠가 와루인다 어디 있는 어느 놈이 나쁜 놈이야? パシャパシャとフラッシュ焚いた 파샤파샤토 후랏슈 타이타 찰칵찰칵 플래시가 터졌어 まあなんて可哀想な 마 난테 카와이소나 이 얼마나 불쌍한가 首吊って詫びんのが良いや 쿠비 츳테 와빈노가 이이야 목 매달고 사죄하도록 해 先立つ不孝を許してや 사키 타츠 후코오 유루시테야 먼저 가는 불효를 용서해줘 許さねえや 追い込めや 유루사네야 오이코메야 용서못해 몰아넣어 逃げんのかい この腰抜けが 니겐노카이 코노 코시누케가 도망치는 거냐 이 겁쟁아 ああまただ 衝突だ 아아 마타다 쇼토츠다 아아 또 충돌이야 赤信号点滅だ さあ 아카신고 텐메츠다 사 빨간불이 점멸한다, 자 今度はどいつが悪いんだ ..
-
トリコロージュ(토리콜로주)ㅌ 2022. 7. 16. 22:45
この生活の虜になっちゃうよLady 코노 세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady 이런 삶에 사로잡혀 버릴 것 같아 Lady 光を失った おさがりの宝石を 히카리오 우시낫타 오사가리노 호세키오 빛을 잃어버린, 물려받은 보석을 永久に纏ってく 토코시에니 마톳테쿠 영원히 몸에 걸쳐 救われたあの日から 救いが義務になるなんて 스쿠와레타 아노 히카라 스쿠이가 기무니 나루 난테 구원받은 그날부터 구원이 의무가 된다니 まるでフィクション トレパネーション 마루데 휘쿠숀 토레파네숀 마치 픽션, 트레퍼네이션을 受けた気分になってんだ 우케타 키분니 낫텐다 받은 기분이야 足枷と腐りに縛られて たった一度の光出会うため 오시카세토 쿠사리니 시바라레테 탓타 이치도노 히카리 데아우 타메 족쇄와 부패에 묶여, 오직 한 번 있을 빛을 만나기 위해 この部屋で..
-
テオ(테오)ㅌ 2022. 4. 14. 20:04
考える 칸가에루 생각해 このままいつまで 隠しておけるかな 코노 마마 이츠마데 카쿠시테 오케루카나 이대로 언제까지 숨겨둘 수 있을까 帰りたくなった時 さよならは言えるかな 카에리타쿠낫타 토키 사요나라와 이에루카나 돌아가고 싶어졌을 때 작별인사 할 수 있을까 見落としたあの日のサインが 少しずつ溶けても 미오토시타 아노 히노 사인가 스코시즈츠 토케테모 못 보고 지나친 그날의 사인이 조금씩 녹아가도 きっと大丈夫だよ こうやって僕らまた逢えるから 킷토 다이죠부다요 코얏테 보쿠라 마타 아에루카라 분명 괜찮을 거야, 이렇게 우리는 다시 만날 수 있을 거니까 目を閉じる 메오 토지루 눈을 감아 小さな祈りは まだ残せるかな 치이사나 이노리와 마다 노코세루카나 작은 기도는 아직 남겨둘 수 있을까 光が戻ったとき ただいまは言えるかな 히카리가..
-
ツイッターランド(트위터 랜드)ㅌ 2022. 3. 8. 22:49
ver. miku ver. kafu 誰でも刺す切らす下す裁かれざる 다레데모 사스 키라스 쿠다스 사바카레자루 누구나 찌르고 끊고 이기고 심판받아 極悪と全能の神がバレてるカス潰す 고쿠아쿠토 젠노노 카미가 바레테루 카스 츠부스 극악과 전능의 신이 밝혀진 응어리를 부숴 うだつ上げたら去るぞんざいな洗脳と愛 우다츠 아게타라 사루 존자이나 센노토 아이 방화벽을 올리면 떠나는 허술한 세뇌와 사랑 誰でも待つ焦らす 다레데모 마츠 지라스 누구나 기다리고 애태워 知らず知らず迫る限界と膨大な 시라즈 시라즈 세마루 겐카이토 보다이나 모르는 채 다가오는 한계와 방대한 誰か戯言だって勘ぐってこの呼吸を褒めて 다레카 자레고토닷테 칸굿테 코노 코큐오 호메테 누군가가 농담이라고 의심하며 이 호흡을 칭찬해줘 単細胞 多剤 圏外 放つ言葉は問題外 탄사이보..
-
テロル(테러)ㅌ 2021. 11. 13. 16:15
言葉になんてならない手紙をひたすら書いてさ 코토바니 난테 나라나이 테가미오 히타스라 카이테사 그저 말도 안되는 편지를 쓰며 明日の自分に送りつけてやろうと思ったが 아시타노 지분니 오쿠리츠케테야로토 오못타가 내일의 나에게 보낼 거라고 생각했는데 そんな住所なんてない 손나 쥬쇼난테 나이 그런 주소는 없었어 どこにいるかもわからない 도코니 이루카모 와카라나이 어디 있는지도 모르겠어 なら僕は この気持ちをどうすりゃいい 나라 보쿠와 코노 키모치오 도스랴 이이 그럼 난 이 기분을 어떻게 해야 좋은 걸까 なりたくない自分になれた気分はどうですか 나리타쿠 나이 지분니 나레타 키분와 도데스카 되고 싶지 않은 내가 된 기분은 어떤가요 遥か彼方天国で神様が指を指し笑う 하루카 카나타 텐고쿠데 카미사마가 유비오 사시와라우 저 멀리 천국에서 신께..